====== Mục lục ======
===== Phần 1: Giới thiệu và Phát triển Tâm thức (00:00:00 - 00:03:47) =====
==== 00:00:00 - Mở đầu và Giới thiệu Chủ đề ====
1|00:00:00|000|00:00:11|840Tạm biệt và xin chào! Tôi cũng sẽ chào! Bây giờ chúng ta tiếp tục. Vậy hãy để tôi lặp lại câu đó 2|00:00:11|840|00:00:19|780ngay khi tôi có thể tìm thấy con trỏ của mình. Rằng tôi tự giới hạn mình, Chân sư DK nói, hoàn toàn, vào 3|00:00:19|780|00:00:28|560chủ đề khai mở tâm thức, ý nghĩa, và tầm quan trọng.
1|00:00:00|000|00:00:11|840Say goodbye and hello! I'll say hello too. Now we go on. So let me repeat that sentence 2|00:00:11|840|00:00:19|780as soon as I can find my cursor. That I am confining myself, says D.K. entirely, to the 3|00:00:19|780|00:00:28|560theme of the enfoldment of consciousness, of meaning, and of significances.
==== 00:00:28 - Hiểu về Tâm thức, Ý nghĩa, và Tầm quan trọng ====
Đầu tiên chúng ta 4|00:00:28|560|00:00:33|240phải đồng ý rằng có một yếu tố như vậy của tâm thức và bắt đầu nhận thức về 5|00:00:33|240|00:00:43|360những thay đổi trong nó. Tôi nghĩ thông qua nhận thức về thay đổi, một yếu tố được tách riêng, được định vị. 6|00:00:44|480|00:00:52|160Thông qua những điều kiện thay đổi, chúng ta có thể tập trung vào cái mà trong đó những điều kiện thay đổi. 7|00:00:53|720|00:01:01|420Ý nghĩa là một vấn đề về mối quan hệ trong bối cảnh của toàn thể.
First we 4|00:00:28|560|00:00:33|240have to agree that there is such a factor of consciousness and begin to be aware of 5|00:00:33|240|00:00:43|360changes in it. I think through awareness of change, a factor is isolated, is located. 6|00:00:44|480|00:00:52|160Through changing conditions we are able to focus on that in which the conditions change. 7|00:00:53|720|00:01:01|420Meaning is a question of relationship within the context of the whole.
==== 00:01:01 - Mối quan hệ giữa Ý nghĩa và Vận mệnh ====
Tầm quan trọng có 8|00:01:01|420|00:01:13|960một mối quan hệ nhất định với sự tiến triển của ý chí, ý định của ý chí, sự thúc đẩy tiến lên 9|00:01:13|960|00:01:24|700của ý chí. Vậy có một mục tiêu, có một vận mệnh, và tầm quan trọng của bất cứ điều gì 10|00:01:24|700|00:01:30|520phải làm với sự đóng góp của nó vào việc thực hiện vận mệnh đó.
Significance has 8|00:01:01|420|00:01:13|960a certain relation to the progression of the will, the intention of the will, the forward 9|00:01:13|960|00:01:24|700drivingness of will. So there is an objective, there is a destiny, and significance of anything 10|00:01:24|700|00:01:30|520has to do with its contribution to the fulfillment of that destiny.
==== 00:01:49 - Phản ứng của Linh hồn đối với các Hiện tồn Cao cấp ====
Không chỉ là vị trí của nó trong 11|00:01:30|520|00:01:41|560một toàn thể, đó là ý nghĩa, mà cái mà nó hướng đến như một phần của việc thực hiện 12|00:01:41|560|00:01:49|900vận mệnh dự định của hiện tồn, mà mục đích của nó đang được thực hiện thông qua ý chí thúc đẩy 13|00:01:49|900|00:02:00|740của cùng hiện tồn đó. Vậy cuốn sách này không được viết theo khía cạnh các hiệu ứng thực tiễn, mặc dù 14|00:02:00|740|00:02:09|120thật thú vị là có bao nhiêu quan sát rất thực tiễn, những quan sát trực tiếp mà Chân sư DK đã bao gồm khi 15|00:02:09|120|00:02:19|840y thảo luận về bản chất của những người được tìm thấy bị ảnh hưởng mạnh mẽ bởi các dấu hiệu 16|00:02:19|840|00:02:26|580và hành tinh khác nhau. Vậy y là
Not just its place within 11|00:01:30|520|00:01:41|560a whole, which is meaning, but that which it points to as part of the fulfillment of 12|00:01:41|560|00:01:49|900the intended destiny of the being, whose purpose is being enacted through the driving 13|00:01:49|900|00:02:00|740will of that same being. So this book is not written in terms of practical effects, although 14|00:02:00|740|00:02:09|120it's interesting how many very practical observations, first-hand observations D.K. does include as 15|00:02:09|120|00:02:19|840he discusses the nature of the people who are found strongly influenced by various signs 16|00:02:19|840|00:02:26|580and planets. So he is
Tôi tự giới hạn mình hoàn toàn vào chủ đề khai mở tâm thức, 17|00:02:26|840|00:02:36|000ý nghĩa và tầm quan trọng và phản ứng của thực thể có tâm thức này
I am confining myself entirely to the theme of the unfoldment of consciousness, 17|00:02:26|840|00:02:36|000of meaning and of significances and of the response of this conscious entity
đó là linh hồn, 18|00:02:39|620|00:02:47|780linh hồn trên cõi giới riêng của nó, và linh hồn trong hóa thân.
which is the soul, 18|00:02:39|620|00:02:47|780the soul on its own plane, and the soul in incarnation.
==== 00:02:58 - Tác động từ các Hình tướng Cao cấp ====
Phản ứng của thực thể có tâm thức này 19|00:02:47|780|00:02:54|440
The response of this conscious 19|00:02:47|780|00:02:54|440entity
đến vô số ảnh hưởng và các tác động rung động mà nó phải chịu do 20|00:02:54|440|00:02:58|500việc là một phần không thể tách rời của các Hiện tồn khác lớn hơn.
to the many influences and vibratory impacts to which it is subjected on account 20|00:02:54|440|00:02:58|500of its being an integral part of other and greater Lives.
Vậy những gì xảy ra trong các hiện tồn lớn hơn 21|00:02:58|500|00:03:10|420sẽ xảy ra với các thành phần cấu tạo của những hiện tồn đó. Và câu hỏi ở đây là, làm thế nào chúng ta, 22|00:03:10|960|00:03:27|800tâm thức, phản ứng với những tác động có sẵn cho chúng ta bởi vì sự vốn có 23|00:03:27|800|00:03:41|040trong các hình tướng lớn hơn mà trong đó các năng lượng đang thấm nhuần? Hơi khúc mắc nhưng đó là 24|00:03:41|040|00:03:47|700ý tưởng.
So what happens in the greater 21|00:02:58|500|00:03:10|420lives happens to the constituents of those lives. And the question is here, how do we, 22|00:03:10|960|00:03:27|800the consciousness, respond to the impacts which are available to us because of our inherence 23|00:03:27|800|00:03:41|040in greater forms in which energies are pervading? A little awkward, but that's 24|00:03:41|040|00:03:47|700the idea.
===== Phần 2: Phản Tỉnh và Các Phản Ứng Rung Động (00:03:48 - 00:06:39) =====
==== 00:03:47 - Phản Tỉnh như Phương Tiện Đến Mặc Khải ====
Vậy
So
Đây là lời khuyên răn thường xuyên của ta, được đưa ra bởi vì hoạt động phản tỉnh là 25|00:03:47|700|00:03:54|180một phương tiện mạnh mẽ để đến mặc khải.
This is my frequent injunction, given because the activity of reflection is 25|00:03:47|700|00:03:54|180a potent means to revelation.
Ngài đã nói với chúng ta nếu muốn tăng tình yêu thương trong cuộc sống, 26|00:03:54|180|00:04:04|460thì hãy phản tỉnh về tình yêu thương. Vậy chúng ta gần như có thể nói rằng phản tỉnh đóng góp vào việc tăng 27|00:04:04|460|00:04:12|760biểu hiện phẩm tính. Và chúng ta không nên nghĩ rằng mình đang lãng phí thời gian khi im lặng 28|00:04:13|720|00:04:21|400bước vào phản tỉnh vì nó theo cách nào đó thực sự là hành động tiến bộ. Trong khi sự bận rộn cung ba 29|00:04:21|400|00:04:27|300trong thế giới hoạt động có thể chỉ là lặp lại và có thể không tiến bộ gì về 30|00:04:27|300|00:04:36|340tâm thức, mặc dù nó có thể thúc đẩy cái chúng ta gọi là sự biểu lộ.
He did tell us if we want to increase love in our life, 26|00:03:54|180|00:04:04|460then reflect on love. So we could almost say that reflection contributes to the increased 27|00:04:04|460|00:04:12|760expression of quality. And we should not think that we are wasting our time when we silently 28|00:04:13|720|00:04:21|400enter into reflection because it is in a way truly progressive action. Whereas the third 29|00:04:21|400|00:04:27|300ray busyness in the world of activity may simply be repetitious and may not be advancing 30|00:04:27|300|00:04:36|340the consciousness at all, though it may be advancing what we call manifestation.
==== 00:04:36 - Mở Rộng Ghi Nhận Các Tác Động ====
Vậy 31|00:04:36|340|00:04:46|040câu hỏi lớn là, chúng ta như những đơn vị tâm thức phản ứng với cái gì và cách thức 32|00:04:46|040|00:04:52|660phản ứng của chúng ta như thế nào, mức độ nhạy cảm của phản ứng chúng ta ra sao? Điều này có đang tăng lên không? Chúng ta có thể 33|00:04:52|660|00:05:01|960xử lý nhiều hơn những gì trước đây chúng ta đã xử lý? Chúng ta có thể, như điểm đạo đồ, mở rộng việc ghi nhận của mình 34|00:05:03|560|00:05:09|620để ghi nhận nhiều tác động rung động hơn những gì chúng ta có thể làm khi là đệ tử, giống như khi là đệ tử 35|00:05:09|620|00:05:17|040chúng ta đã mở rộng việc ghi nhận các tác động so với những gì có thể đối với chúng ta khi là người chí nguyện? 36|00:05:18|500|00:05:24|440Và cứ thế tiếp tục. Đã có sự tăng tính nhạy cảm liên tục qua rất nhiều năm.
So the 31|00:04:36|340|00:04:46|040big question is, to what do we as units of consciousness respond and what is the manner 32|00:04:46|040|00:04:52|660of our response, the degree of sensitivity of our response? Is this increasing? Can we 33|00:04:52|660|00:05:01|960handle more than heretofore we have handled? Can we, like the Initiate, expand our registration 34|00:05:03|560|00:05:09|620to register many more vibratory impacts than we could as disciples, just as as disciples 35|00:05:09|620|00:05:17|040we expanded our registration of impacts over what was possible to us when we were aspirants? 36|00:05:18|500|00:05:24|440And so it goes. There has been an increase in sensitivity constantly over so many years.
==== 00:05:24 - Sự Tiến Hóa Của Tính Nhạy Cảm Qua Thời Gian ====
37|00:05:24|540|00:05:30|240Tôi chắc chắn rằng tất cả chúng ta sẽ cảm thấy sợ hãi về việc chúng ta đã vô cảm như thế nào, hãy nói là, 10 triệu 38|00:05:30|240|00:05:38|640năm trước, nói một cách tương đối, khi có lẽ những người như chúng ta đã chiếm đóng những cái mà 39|00:05:38|640|00:05:48|160được gọi là những cái lều khổng lồ bằng đất sét.
37|00:05:24|540|00:05:30|240I'm sure we'd all be appalled at how very insensitive we were, let's say, 10 million 38|00:05:30|240|00:05:38|640years ago, relatively speaking, when perhaps people such as ourselves were occupying what 39|00:05:38|640|00:05:48|160have been called huge tabernacles of clay.
==== 00:05:50 - Sự Nhạy Cảm Tiến Bộ Của Các Hình Tướng ====
Các hình tướng trên hành tinh này đã được 40|00:05:50|620|00:05:57|840nhạy cảm hóa một cách tiến bộ, để ngày càng nhiều bản chất linh hồn bên trong và chính bản thể thuần khiết có thể 41|00:05:57|840|00:06:06|920tìm được đường xuyên qua, thấm nhuần, xâm nhập vào những trường quan hệ dày đặc hơn và nhờ đó đóng góp 42|00:06:06|920|00:06:15|520nhiều hơn vào việc biểu hiện và cứu chuộc, à, sự cứu chuộc của các thành phần của 43|00:06:15|520|00:06:25|680những trường đó. Khi linh hồn và tinh thần thực sự hiện diện an toàn trong vật chất, cái mà chúng ta thường gọi là vật chất, 44|00:06:25|680|00:06:35|020thì phản ứng của vật chất sẽ nhanh chóng hơn nhiều và sự nâng cao, cách 45|00:06:35|020|00:06:40|200chúng ta tạo thuận lợi cho nó. Vì vậy tôi đã tìm cách đưa những tư tưởng trên đến sự chú ý của các bạn.
The forms upon this planet have been progressively 40|00:05:50|620|00:05:57|840sensitized, so that more and more of the inner soul nature and of pure being itself can make 41|00:05:57|840|00:06:06|920its way through, pervade, permeate the denser fields of relationship and thereby contribute 42|00:06:06|920|00:06:15|520more towards the expression and redemption, well, the redemption of the constituents of 43|00:06:15|520|00:06:25|680those fields. When soul and spirit are truly safely present in matter, what we call matter 44|00:06:25|680|00:06:35|020usually, then the response of matter will be much more rapid and the elevation, the 45|00:06:35|020|00:06:40|200way we facilitate it. So I've sought to bring the above thoughts to your attention.
===== Phần 3: Sư Tử và Ngã Thức (00:06:40 - 00:10:55) =====
==== 00:06:40 - Sự Kết Nối Của Sư Tử Với Tính Nhạy Cảm ====
46|00:06:40|380|00:06:48|880Các bạn thấy đấy, hãy nghĩ về điều này. Các bạn biết đấy, y là Chân sư DK. Chúng ta hãy lên đây. Ngài đang làm gì? 47|00:06:49|180|00:07:03|740Chân sư DK đang thảo luận về tính nhạy cảm, một trong những chủ đề chính của Sư Tử, và sự nhạy cảm với linh hồn và 48|00:07:03|740|00:07:11|960việc chuẩn bị hình tướng để có thể tăng cường tính nhạy cảm với linh hồn, và để 49|00:07:11|960|00:07:18|280chúng ta có thể không bị "nhốt trong một căn phòng tối tăm," cái mà thường là biểu tượng được sử dụng trong cổ 50|00:07:18|280|00:07:28|240luận cho một tâm thức u minh: cô lập, vô cảm, không tiếp cận được với các 51|00:07:28|240|00:07:35|920năng lượng cao hơn, mờ đục, không trong suốt, không minh bạch.
46|00:06:40|380|00:06:48|880You see, think about this. You know, he's D.K. Let's go up here. What is he doing? 47|00:06:49|180|00:07:03|740D.K. is discussing sensitivity, one of the main Leo themes, and sensitivity to soul and the 48|00:07:03|740|00:07:11|960preparation of the form so that there may be increased sensitivity to soul, and so that 49|00:07:11|960|00:07:18|280We may not be "shut off in a darkened room," which is so often the symbol used in the old 50|00:07:18|280|00:07:28|240commentary for a benighted consciousness: isolated, insensitive, unavailable to the 51|00:07:28|240|00:07:35|920higher energies, opaque, not translucent, not transparent.
==== 00:07:38 - Khảo Sát Ngã Thức ====
Đây là về tính nhạy cảm, 52|00:07:38|040|00:07:43|760và tính nhạy cảm nhọn bén được yêu cầu của người Sư Tử khi họ ngày càng hiểu biết bản thân mình hơn 53|00:07:43|760|00:07:50|740và do đó ngày càng hiểu biết thế giới.
This is about sensitivity, 52|00:07:38|040|00:07:43|760and the acute sensitivity required of the Leo person as he gets to know himself more 53|00:07:43|760|00:07:50|740and more and thus gets to know the world.
==== 00:08:19 - Triết Lý Hãy Biết Chính Mình ====
Socrates, Thần Thoại Delphi—các bạn biết đấy, "Hãy biết 54|00:07:50|740|00:08:04|320chính mình và ngươi sẽ biết thế giới." Đây là một ý tưởng Sư Tử, và Socrates được cho là đã 55|00:08:04|800|00:08:17|180nói điều đó, và đó là một—Thần Thoại Delphi: "Hãy biết chính mình và ngươi sẽ biết thế giới." 56|00:08:19|140|00:08:23|020Vì vậy
Socrates, the Delphic Oracle—you know, "Know 54|00:07:50|740|00:08:04|320thyself and thou shalt know the world." This is a Leo idea, and Socrates is said to have 55|00:08:04|800|00:08:17|180said that, and it is a—the Delphic Oracle: "Know thyself and thou shalt know the world." 56|00:08:19|140|00:08:23|020So
Tôi đã tìm cách đưa những suy nghĩ trên đến sự chú ý của các bạn bởi vì dấu hiệu mà chúng ta đang 57|00:08:23|020|00:08:30|240nghiên cứu hiện tại là một trong những dấu hiệu mà chủ đề về ngã thức được mở ra cho nhà điều tra.
I have sought to bring the above thoughts to your attention because the sign we are 57|00:08:23|020|00:08:30|240now studying is one in which the theme of self-consciousness lies open to the investigator.
58|00:08:30|360|00:08:40|500Có rất nhiều thứ trong lĩnh vực mà chúng ta gọi là nội dung của tâm thức, trong số nhiều 59|00:08:42|280|00:08:57|420thứ bên trong nội dung của tâm thức. Và hãy nói rằng bản ngã là một trong số chúng.
58|00:08:30|360|00:08:40|500There are so many things in the field we call the content of consciousness, of the many 59|00:08:42|280|00:08:57|420things within the contents of consciousness. And let's say the self is one of them.
==== 00:08:58 - Khám phá Nội dung Tâm thức ====
Và 60|00:08:57|420|00:09:03|040chúng ta có thể học hỏi trong Phòng Vô Minh—chúng ta có thể học tất cả về môi trường, nhưng 61|00:09:03|040|00:09:08|160tâm thức của chúng ta có thể hoàn toàn hướng ngoại đến mức chúng ta biết, không học được gì về người 62|00:09:08|160|00:09:15|060đang thực hiện việc học. Chà, trong Sư Tử có một loại tâm thức phản xạ được gây ra, 63|00:09:16|220|00:09:23|580và sự khảo sát quay trở lại với người khảo sát. Và tất cả các mức độ khác nhau được chứa đựng 64|00:09:23|580|00:09:31|840trong người khảo sát—cuốn sách với 10,000 trang, nhiều trang đã bị lãng quên từ lâu, một số 65|00:09:31|840|00:09:41|000trong số chúng có thể chỉ có một vài nét vẽ nguệch ngoạc, những trang khác được tổ chức phức tạp và sâu sắc. 66|00:09:42|720|00:09:48|700Vì vậy chúng ta phải lật từng trang trong việc khảo sát bản thân, điều mà một ngày nào đó 67|00:09:48|700|00:09:54|280sẽ được triệt để, giống như trong "Ánh Sáng Châu Á" khi Đức Phật ngồi dưới 68|00:09:54|280|00:10:02|820Cây Bồ Đề và nhìn thấy các kiếp sống trước của mình, rõ ràng với độ rõ nét tuyệt vời. Nhiều trang 69|00:10:03|580|00:10:11|480sẽ mở ra trước chúng ta. Và chúng ta sẽ thấy những gì chúng ta đã từng là, những gì chúng ta đang là, những gì chúng ta sẽ là.
And 60|00:08:57|420|00:09:03|040we can learn in the Hall of Ignorance—we can learn all about the environment, but our 61|00:09:03|040|00:09:08|160consciousness can be so thoroughly extroverted that we know, learn nothing about the one 62|00:09:08|160|00:09:15|060who's doing the learning. Well, in Leo there's kind of a reflexive consciousness caused, 63|00:09:16|220|00:09:23|580and examination comes back to the examiner. And all the different levels that are contained 64|00:09:23|580|00:09:31|840within the examiner—the book with 10,000 pages, the many pages long forgotten, some 65|00:09:31|840|00:09:41|000of them maybe with just a scrawl on them, other pages intricately organized and profound. 66|00:09:42|720|00:09:48|700So we have to leaf through those pages in our examination of ourselves, which one day 67|00:09:48|700|00:09:54|280will be thorough, just as it was in "The Light of Asia" for the Buddha as he sat under the 68|00:09:54|280|00:10:02|820Bodhi Tree and saw his previous incarnations, apparently with great clarity. The many pages 69|00:10:03|580|00:10:11|480will lie open to us. And we will see what we have been, what we are, what we will be.
==== 00:10:12 - Ví dụ về Mặc khải của Đức Phật ====
70|00:10:12|940|00:10:24|820Đó sẽ là một mặc khải khá thú vị với những ví dụ về—nhiều ví dụ về thất bại, tôi chắc chắn, và 71|00:10:24|820|00:10:32|380một số về thành công—nếu không thì chúng ta sẽ không đến được điểm về tâm trí và về tính nhạy bén 72|00:10:32|380|00:10:37|860tâm lý mà chúng ta đã đạt được hiện nay. Đó là một quá trình xây dựng lâu dài và chậm chạp, và tôi chắc chắn 73|00:10:37|860|00:10:46|260rằng sẽ có một sự đánh giá cao tuyệt vời trong tâm trí chúng ta về lòng nhân từ của 74|00:10:46|260|00:10:51|280Thiên Cơ thiêng liêng, sự từ thiện của Thiên Cơ thiêng liêng, và của Đấng đã thụ thai ra Thiên Cơ, hoặc 75|00:10:51|280|00:10:56|520những Đấng đã thụ thai ra nó, và của Thiên Ý đằng sau tất cả.
70|00:10:12|940|00:10:24|820It should be quite a revelation with examples of—many examples of failure, I'm sure, and 71|00:10:24|820|00:10:32|380some of success—otherwise we would not be to the point of mind and of psychological 72|00:10:32|380|00:10:37|860sensitivity we have now achieved. It's been a long, slow building process, and I'm sure 73|00:10:37|860|00:10:46|260that there will be a great appreciation in our minds for the benevolence of the divine 74|00:10:46|260|00:10:51|280plan, the beneficence of the divine plan, and of the one who conceived the plan, or 75|00:10:51|280|00:10:56|520the ones who conceived it, and of the purpose behind it all.
===== Phần 4: Từ Tâm thức Quần chúng đến Tâm thức Cá nhân (00:10:56 - 00:15:19) =====
==== 00:10:56 - Quá trình Chuyển từ Cử Giải sang Sư Tử ====
Tâm thức tập thể trong Cù Giải 76|00:10:56|520|00:11:04|980nhường chỗ cho tâm thức cá nhân trong Sư Tử.
Mass consciousness in Cancer 76|00:10:56|520|00:11:04|980gives place to individual consciousness in Leo.
Vậy hãy chỉ nói rằng trong tâm thức tập thể, 77|00:11:04|980|00:11:22|340trung tâm ở đâu? Trung tâm ở đâu?
So let's just say that in mass consciousness, 77|00:11:04|980|00:11:22|340where is the center? Where is the center?
==== 00:11:22 - Trung tâm và Hình thành Bản sắc ====
Ý thức về trung tâm, hay về người trải nghiệm, 78|00:11:22|340|00:11:36|100rất hạn chế. Nhưng chúng ta phải bắt đầu từ đâu đó, cảm nhận và trải nghiệm các bản năng giống như 79|00:11:36|100|00:11:45|780mọi người khác, không có nhiều ý thức về một bản sắc được hình thành tốt hay độc đáo, một bản sắc 80|00:11:45|780|00:11:55|400riêng biệt. Với Sư Tử, có chuyển động hướng tới việc phân biệt bản thân và các phẩm tính của mình 81|00:11:55|400|00:12:02|580khỏi mọi người khác. Chúng ta có thể gọi điều này là "chủ nghĩa cá nhân thấp kém" nếu muốn, nhưng đây là giai đoạn 82|00:12:02|580|00:12:14|080cần thiết để cuối cùng căn chỉnh với những phẩm tính cao cả của tinh thần, mà chúng ta, dưới 83|00:12:14|080|00:12:19|400ý chí của Thượng Đế, có nghĩa vụ đưa vào sự biểu lộ nếu mục đích là để được 84|00:12:20|480|00:12:27|720thể hiện. Vậy ra khỏi tập thể, ra khỏi bộ tộc, ra khỏi những gì mọi người khác đang nghĩ 85|00:12:27|720|00:12:33|840và làm và cách mọi người khác phản ứng,
The sense of center, or of the experiencer, 78|00:11:22|340|00:11:36|100is very limited. But we have to begin somewhere, feeling and experiencing the instincts just 79|00:11:36|100|00:11:45|780as everybody else does, without much sense of a well-formed or unique identity, a distinctive 80|00:11:45|780|00:11:55|400identity. With Leo, there is the movement towards distinguishing one's self and one's 81|00:11:55|400|00:12:02|580qualities from everybody else. We can call this "lower egoism" if we want, but it is a 82|00:12:02|580|00:12:14|080necessary stage to eventually align with those high qualities of spirit, which we, under 83|00:12:14|080|00:12:19|400the will of God, are obliged to bring through into manifestation if the purpose is to be 84|00:12:20|480|00:12:27|720expressed. So out of the mass, out of the tribe, out of what everybody else is thinking 85|00:12:27|720|00:12:33|840and doing and how everybody else is reacting,
Ra khỏi tập thể hay đàn bầy
Out of the mass or the herd
—đó là thuật ngữ linh vật, 86|00:12:33|840|00:12:45|540phải không? Hãy xem xét điều đó.
—it's an animal 86|00:12:33|840|00:12:45|540term, isn't it? Let's look at that.
==== 00:12:58 - Xuất hiện từ đàn bầy ====
Một thuật ngữ linh vật—nghe có vẻ giống loài bò, hay, bạn biết đấy, 87|00:12:45|560|00:12:58|240nó liên quan đến nhóm không thông minh di chuyển theo cách này và cách khác cùng nhau—
An animal term—it sounds kind of bovine, or, you know, 87|00:12:45|560|00:12:58|240it relates to the unintelligent group moving this way and that together—
xuất hiện đơn vị tự cung tự cấp 88|00:12:58|240|00:13:07|800trở nên ngày càng nhận thức về sự nhất nguyên của mình, sự cô đơn của mình
emerges the self-sufficient 88|00:12:58|240|00:13:07|800unit which becomes increasingly aware of its oneness, its aloneness
Đây là sự xuất lộ 89|00:13:07|800|00:13:18|100của đơn vị tự cung tự cấp. Đây là một sự xuất lộ của Sư Tử.
This is the emergence 89|00:13:07|800|00:13:18|100of the self-sufficient unit. This is a Leonian emergence.
sự cô đơn của mình và thái độ cô lập 90|00:13:19|160|00:13:27|560như "kẻ ở trung tâm" của vũ trụ nhỏ bé của mình.
its aloneness and its isolated attitude 90|00:13:19|160|00:13:27|560as the "one in the centre" of its small cosmos.
Điều này chúng ta gọi—gọi là phàm ngã đôi khi, 91|00:13:29|740|00:13:39|160hay sự tập trung hóa tâm thức của phàm ngã thấp kém. Khi DK sử dụng thuật ngữ "ego", 92|00:13:39|160|00:13:50|600nó thường có nghĩa liên quan đến Thượng trí hay thậm chí đến tam nguyên tinh thần. Các nhà tâm lý học 93|00:13:50|600|00:13:57|320quen thuộc với phàm ngã hơn là với linh hồn gọi ego là phàm ngã. 94|00:13:57|780|00:14:04|160Đó là ý thức về bản sắc cá nhân bình thường. Đó là những gì chúng ta nghĩ chúng ta là.
This we call—call this personality sometimes, 91|00:13:29|740|00:13:39|160or the centralization of the consciousness of the lower ego. When D.K. uses the term "ego," 92|00:13:39|160|00:13:50|600it's so often meant to relate to the higher mind or even to the triad. Psychologists who 93|00:13:50|600|00:13:57|320are more familiar with personalities than with souls refer to ego as the personality. 94|00:13:57|780|00:14:04|160It's the sense of normal personal identity. It's what we think we are.
==== 00:13:58 - Hình thành phàm ngã thấp kém ====
Đó là sự quan sát của chính chúng ta 95|00:14:04|160|00:14:15|140về bản thân, sự khác biệt của chúng ta. Nhưng từ khối đại chúng Atlantis phải xuất hiện tập hợp Aryan 96|00:14:15|890|00:14:26|220gồm các phàm ngã riêng biệt và đặc trưng, những người có thể hoặc không thể hòa hợp với nhau, ít nhất là cho đến khi 97|00:14:26|220|00:14:32|240đơn vị năng lượng của linh hồn dưới sự tác động của Mộc Tinh và Kim Tinh bắt đầu ảnh hưởng đến phàm ngã và mặc khải 98|00:14:32|240|00:14:41|800cho nó những hạn chế của chính nó.
It's our own observation 95|00:14:04|160|00:14:15|140of ourselves, our distinctness. But from the Atlantean mass must emerge the Aryan collection 96|00:14:15|890|00:14:26|220of distinct and distinctive lower egos who may or may not get along, at least until the 97|00:14:26|220|00:14:32|240unit of energy of the soul under Jupiter and Venus begins to affect the lower ego and reveal 98|00:14:32|240|00:14:41|800to it its own limitations.
==== 00:14:41 - Phép so sánh với Cờ vua và Động lực Quyền lực ====
Điều luôn gây ấn tượng với tôi là trên bàn cờ vua, Vua là 99|00:14:41|800|00:14:52|200một nhân vật bất lực như vậy, trừ khi nó có mối quan hệ với các thần dân của mình, những người có thể đại diện cho ý định của nó 100|00:14:52|200|00:15:00|660và bảo vệ nó. Nhưng Vua có thể dễ dàng bị dồn vào chân tường nếu các mối quan hệ của nó thất bại. Bạn 101|00:15:00|660|00:15:08|420biết đấy, thật kinh ngạc khi Hậu mạnh mẽ như thế nào. Vì vậy có một bài học lớn trong 102|00:15:08|420|00:15:16|340cờ vua, và tôi nghĩ nó phản ánh các xã hội nơi nó được khởi nguồn và phát triển.
It's always striking to me that on the chess board, the King is 99|00:14:41|800|00:14:52|200such a powerless figure, unless it is in relationship with its subjects, who can represent its intentions 100|00:14:52|200|00:15:00|660and protect it. But the King can so easily get cornered if its relationships fail. You 101|00:15:00|660|00:15:08|420know, it's quite astonishing how powerful the Queen is. So there's a huge lesson in 102|00:15:08|420|00:15:16|340chess, and I think it reflects the societies in which it was originated and developed.
===== Phần 5: Trung tâm cô lập và sự phát triển của nó (00:15:20 - 00:18:59) =====
==== 00:15:20 - Sự xuất lộ của đơn vị tự cung tự cấp ====
103|00:15:20|500|00:15:28|420Vì vậy có sự xuất lộ của đơn vị tự cung tự cấp. Không chỉ được dẫn dắt, không chỉ theo những gì 104|00:15:28|420|00:15:40|500mọi người khác làm, không thể dự đoán được. Và một điều gì đó, chúng ta có thể nói, một điều gì đó không thể dự đoán được 105|00:15:43|700|00:15:58|400cá tính xuất lộ. Với khối đại chúng, với đàn đông, bạn có thể dự đoán khá tốt những gì 106|00:15:58|400|00:16:04|640Vì vậy thái độ của người ở trung tâm này rất mang tính Sư Tử.
103|00:15:20|500|00:15:28|420So there is the emergence of the self-sufficient unit. Not just led, not just following what 104|00:15:28|420|00:15:40|500everybody else does, not predictable. And a certain, what can we say, a certain unpredictable 105|00:15:43|700|00:15:58|400individuality emerges. With the mass, with the herd, you can pretty well tell what the 106|00:15:58|400|00:16:04|640So this attitude of the one in the center is so very Leonian.
==== 00:16:04 - Thái độ của người ở trung tâm ====
Đó là thái độ của cung một 107|00:16:05|760|00:16:14|460và Sư Tử là dấu hiệu chính của cung một. Thái độ này tiếp tục phát triển và trở nên nhấn mạnh và 108|00:16:14|460|00:16:26|020năng động. Sự nhấn mạnh lớn được đặt vào việc là người duy nhất và quyền lực phát ra từ người này. Bây giờ, 109|00:16:26|460|00:16:33|660Chân sư DK đã thảo luận về một số bệnh lý tâm lý theo các cung và kiểu cung một và cung năm.
It's a first-ray attitude 107|00:16:05|760|00:16:14|460and Leo is a major first-ray sign. This attitude continues to develop and become emphatic and 108|00:16:14|460|00:16:26|020dynamic. A great emphasis is placed upon being the one and power issues from this one. Now, 109|00:16:26|460|00:16:33|660D.K. did discuss some psychopathologies according to the rays and the first and fifth-ray type.
==== 00:16:33 - Bệnh lý tâm lý của các kiểu cung ====
110|00:16:33|800|00:16:38|100Khi tôi nghĩ đến những điều đó, tôi nghĩ đến Sư Tử vì dấu hiệu đó hơn hết có cung một và cung năm 111|00:16:38|100|00:16:47|340, có thể khiến bản thân trở nên cô lập đến mức không thể chạm tới. Ngài nói về bệnh lý tâm lý 112|00:16:47|340|00:16:55|920của một và năm, sau đó là hai, bốn, và sáu, và sau đó là ba và sáu, ba 113|00:16:58|360|00:17:08|560phương thức biểu hiện tâm lý bất thường khác nhau.
110|00:16:33|800|00:16:38|100When I think of those, I think of Leo because that sign above all has the first and fifth 111|00:16:38|100|00:16:47|340ray, can make itself so isolated as to become untouchable. He talks about the psychopathology 112|00:16:47|340|00:16:55|920of one and five, then of two, four, and six, and then of three and six, three different 113|00:16:58|360|00:17:08|560modes of abnormal psychological expression.
==== 00:17:08 - Sự thống trị và phàm ngã thống trị ====
Vì vậy, sự tập trung vào cá nhân cô lập này tại 114|00:17:08|560|00:17:20|220trung tâm và quyền lực phát ra từ nó, những điều này phát triển theo thời gian thành giai đoạn thống trị 115|00:17:20|220|00:17:29|380và phàm ngã thống trị, mà Chân sư DK thảo luận là hoạt động trong khoảng thời gian ba, bảy, 116|00:17:29|380|00:17:41|720hoặc thậm chí mười một kiếp sống. Điều gì y phải có khả năng điều tra để thấy cách con người 117|00:17:41|720|00:17:48|140hoạt động qua các giai đoạn phát triển khác nhau của nó? Thật sự chúng ta đang ở trong phòng tối tăm, về mặt 118|00:17:48|140|00:17:56|940tâm lý học đích thực. Chúng ta phải thoát khỏi căn phòng tối tăm này.
So emphasis upon this isolated one at the 114|00:17:08|560|00:17:20|220center and the power issuing from it, these grow over time into that stage of the dominance 115|00:17:20|220|00:17:29|380and dominating personality, which D.K. discusses as functioning over a period of three, seven, 116|00:17:29|380|00:17:41|720or even eleven lives. What must he be able to investigate to see the way the human being 117|00:17:41|720|00:17:48|140functions through the various stages of its growth? We are indeed, with respect to the 118|00:17:48|140|00:17:56|940true psychology, in a darkened room. We have to emerge from this darkened room.
==== 00:17:56 - Những Hạn Chế Hiện Tại Của Tâm Lý Học ====
Dần dần, 119|00:17:56|940|00:18:06|400tôi cho rằng, học được những gì các bậc cao minh đang dạy và sau đó học cách áp dụng giáo lý đó 120|00:18:06|840|00:18:12|960cho chính mình. Vì vậy
Gradually, 119|00:17:56|940|00:18:06|400I suppose, learning what the superiors are teaching and then learning to apply that teaching 120|00:18:06|840|00:18:12|960to ourselves. So
Thái độ này tiếp tục phát triển và trở nên có tính nhấn mạnh và năng động 121|00:18:13|100|00:18:20|440(tôi sử dụng những từ này có ý định),
This attitude continues to develop and to become emphatic and dynamic 121|00:18:13|100|00:18:20|440(I use these words with intent),
Ngài muốn chúng ta thực sự tập trung vào những điều này, một cá nhân 122|00:18:20|440|00:18:25|400tự nhấn mạnh, một cá nhân tự nhấn mạnh quyền lực. 123|00:18:27|660|00:18:41|400OK. Ồ, hãy hiểu điều đó cho đúng. Và tôi không biết tại sao nó không hiển thị màu đỏ như tôi muốn, 124|00:18:41|500|00:18:48|860nhưng nó ở đó. Vậy đôi khi Ngài gọi sự chú ý đến những từ ngữ Ngài sử dụng vì Ngài muốn tạo ra 125|00:18:48|860|00:18:54|840tác động thực sự đến tâm thức của chúng ta, và trở nên có tính nhấn mạnh và năng động, dẫn đến một 126|00:18:54|840|00:19:02|580tâm thức lấy cái tôi làm trung tâm rõ rệt.
He wants us really to focus on these, a self-emphasizing 122|00:18:20|440|00:18:25|400individual, a powerful self-emphasizing individual. 123|00:18:27|660|00:18:41|400OK. Oh, let's get that correct. And I don't know why it didn't give me red the way I wanted, 124|00:18:41|500|00:18:48|860but there it is. So sometimes he calls attention to the words he used because he wants to make 125|00:18:48|860|00:18:54|840a real impact on our consciousness, and to become emphatic and dynamic, leading to a 126|00:18:54|840|00:19:02|580pronounced egocentric consciousness.
===== Phần 6: Cân Bằng Thập Giá Cố Định và Biến Đổi (00:19:00 - 00:26:05) =====
==== 00:18:54 - Sự Phát Triển Nhấn Mạnh và Năng Động ====
Và ở đó Ngài sử dụng phàm ngã theo nghĩa thấp hơn, một trong những 127|00:19:02|580|00:19:09|860lần hiếm hoi Ngài làm như vậy,
And there he uses ego in the lower sense, one of the 127|00:19:02|580|00:19:09|860rare times that he does,
dẫn đến tâm thức lấy phàm ngã làm trung tâm rõ rệt của con người ích kỷ, thông minh 128|00:19:09|860|00:19:20|180và sự thể hiện đầy tham vọng của quyền lực ích kỷ của người ham muốn địa vị và thứ bậc.
leading to the pronounced ego-centric consciousness of the selfish, intelligent 128|00:19:09|860|00:19:20|180man and to the ambitious display of selfish power of the man who desires place and position.
==== 00:19:20 - Mô Tả Tâm Thức Lấy Phàm Ngã Làm Trung Tâm ====
129|00:19:20|280|00:19:26|760Chúng ta chắc chắn thấy điều đó trong thế giới ngày nay của những người nổi tiếng và những người đã xuất hiện trước 130|00:19:27|710|00:19:30|500tâm thức của nhân loại. 131|00:19:30|500|00:19:41|070Nhưng đây là một mô tả tuyệt vời về cái mà chúng ta có thể gọi là thái độ của con người 132|00:19:41|070|00:19:53|290tự cho mình là trung tâm, tham vọng thể hiện quyền lực ích kỷ của bản thân, và mong muốn vị trí và địa vị. 133|00:20:02|070|00:20:15|450Thật thú vị, những từ ngữ này, vị trí và địa vị. Nó liên quan đến những ảo tưởng thời gian-không gian. Nó liên quan 134|00:20:15|450|00:20:26|630đến tâm thức huyền giai và tham vọng luôn ở đỉnh cao trong 135|00:20:26|630|00:20:38|390huyền giai riêng biệt của mình. Nó cho thấy thiếu góc nhìn về bối cảnh rộng lớn hơn và về 136|00:20:38|390|00:20:51|130độ lớn thực sự của bản thân. Đối với người tự cho mình là trung tâm, phàm ngã chiếm một không gian lớn trong 137|00:20:51|130|00:20:59|010trường tâm thức. Nó phải thu nhỏ lại và trở nên gần như không có gì để một tầm nhìn hành tinh, 138|00:20:59|010|00:21:03|010thái dương hệ, hoặc thậm chí vũ trụ thực sự có thể phát triển.
129|00:19:20|280|00:19:26|760We certainly see that in the world today of celebrities and those who have come before 130|00:19:27|710|00:19:30|500the consciousness of humanity. 131|00:19:30|500|00:19:41|070But this is an excellent description of what we could call the attitude of the egocentric 132|00:19:41|070|00:19:53|290man, ambitious to display his own selfish power, and who desires place and position. 133|00:20:02|070|00:20:15|450So interesting, these words, place and position. It deals with time-space illusions. It deals 134|00:20:15|450|00:20:26|630with a hierarchical consciousness and the ambition to always be at the top of one's 135|00:20:26|630|00:20:38|390own particular hierarchy. It shows a lack of perspective of the larger context and of 136|00:20:38|390|00:20:51|130one's own true magnitude. To the egocentric person, the ego occupies a great space in 137|00:20:51|130|00:20:59|010the field of consciousness. It has to shrink and become almost as nothing for a true planetary, 138|00:20:59|010|00:21:03|010systemic, or even cosmic perspective to develop.
==== 00:21:05 - Thức Tỉnh Thập Giá Cố Định ====
139|00:21:05|030|00:21:18|230Nhưng cuối cùng thời điểm đến khi bản chất của Thập Giá Cố Định bắt đầu hiện lên trong 140|00:21:18|230|00:21:25|150tâm thức của con người và ảnh hưởng của Bảo Bình (đối cực của Sư Tử) bắt đầu 141|00:21:25|150|00:21:42|250cân bằng ảnh hưởng của Sư Tử.
139|00:21:05|030|00:21:18|230But eventually the time comes when the nature of the Fixed Cross begins to dawn upon the 140|00:21:18|230|00:21:25|150consciousness of the man and the influence of Aquarius (the polar opposite of Leo) begins 141|00:21:25|150|00:21:42|250to balance that of Leo.
Vì vậy chúng ta luôn dựa vào dấu hiệu đối diện với, giả sử, mặt trời
So we always rely upon the sign opposite our, let's say, sun
==== 00:21:42 - Sự Cân Bằng Bảo Bình cho Sư Tử ====
142|00:21:42|250|00:21:53|770dấu hiệu hoặc dấu hiệu Mọc của chúng ta để cân bằng các xu hướng của chúng ta. Bây giờ điểm đối diện với mặt trời là điểm của 143|00:21:53|770|00:22:04|270Trái Đất nhật tâm, điều này cho chúng ta vị trí của ảnh hưởng của Chân Thần trong 144|00:22:04|270|00:22:11|130lá số, nếu cá nhân đó có thể mà Chân Thần có thể ảnh hưởng. Vì vậy nó gần như 145|00:22:11|130|00:22:20|830như thể các năng lượng của Chân Thần có sẵn trong một kiếp sống có thể cân bằng những năng lượng tự cho mình là trung tâm. 146|00:22:21|930|00:22:29|050Dấu hiệu mặt trời thúc đẩy tâm thức phàm ngã và khiến chúng ta trở nên lớn lao trong 147|00:22:29|050|00:22:36|690trường tâm thức của chính mình. Chân Thần là tâm thức của toàn thể, và khi tâm thức đó 148|00:22:36|690|00:22:43|170được tiếp cận, thu nhỏ phàm ngã lớn lao ngày càng nhiều về phía điểm đến khi điểm đó được 149|00:22:43|170|00:22:45|970từ bỏ và biến mất, như thể nó chẳng là gì cả.
142|00:21:42|250|00:21:53|770sign or rising sign to balance our tendencies. Now the point opposite the sun is that of 143|00:21:53|770|00:22:04|270the heliocentric Earth, which gives us the position of the influence of the monad in 144|00:22:04|270|00:22:11|130the chart, if the individual is such that that monad can influence. So it's almost as 145|00:22:11|130|00:22:20|830If the monadic energies that are available in an incarnation can balance those of egocentricity. 146|00:22:21|930|00:22:29|050The sun sign promotes personality consciousness and makes us loom large within our 147|00:22:29|050|00:22:36|690own field of consciousness. The monad is the consciousness of the whole, and as that consciousness 148|00:22:36|690|00:22:43|170is entered, reduces the large ego more and more towards the point until that point is 149|00:22:43|170|00:22:45|970relinquished and disappears, as if it were nothing.
==== 00:22:50 - Quá Trình Thu Nhỏ Phàm Ngã ====
150|00:22:50|310|00:22:57|630Vì vậy phàm ngã, phàm ngã thấp kém, luôn tự làm mình bị tổn thương, tự cọ xát mình với môi trường 151|00:22:57|630|00:23:05|530và gây ra ma sát và kích thích. Chân sư Morya nói với chúng ta về việc xóa bỏ sự kích thích 152|00:23:06|210|00:23:15|050thông qua nhận thức vũ trụ. Điều gần nhất chúng ta có với nhận thức vũ trụ được có được từ 153|00:23:15|550|00:23:21|510nhận thức về Chân Thần, mà trong bất kỳ kiếp sống nào, nếu chúng ta sẵn sàng, sẽ đến thông qua 154|00:23:22|230|00:23:28|450điểm đối diện với dấu hiệu mặt trời. Đây là một trong những mặc khải mới trong chiêm tinh học nội môn 155|00:23:29|350|00:23:36|690được đưa ra trong một số tài liệu cho nhóm đệ tử, những tài liệu đã xuất hiện trong 156|00:23:36|690|00:23:46|590thập kỷ qua hoặc hai thập kỷ. Những người có những tài liệu đó, tôi nghĩ, đã không hiểu rõ 157|00:23:46|590|00:23:50|770lắm về chúng hoặc làm gì nhiều với chúng hoặc thấy những hàm ý là gì, nhưng đó là thời gian trước đây, 158|00:23:50|770|00:23:55|090bạn biết đấy, bảy mươi hoặc tám mươi năm trước. Tám mươi năm trước.
150|00:22:50|310|00:22:57|630So the ego, the lower ego, is always bruising itself, rubbing itself against the environment 151|00:22:57|630|00:23:05|530and causing friction and irritation. Master Maurya tells us about wearing away irritation 152|00:23:06|210|00:23:15|050through cosmic perception. The closest thing we have to cosmic perception is derived from 153|00:23:15|550|00:23:21|510the awareness of the monad, which in any one incarnation, if we are ready, comes through 154|00:23:22|230|00:23:28|450the point opposite the sun sign. This is one of the new revelations in esoteric astrology 155|00:23:29|350|00:23:36|690given in some papers to the discipleship group, which have been emerging over the last 156|00:23:36|690|00:23:46|590decade or so, or two decades. Those who had those papers, I think, didn't make very much 157|00:23:46|590|00:23:50|770of them or do very much with them or see what the implications were, but that was an earlier 158|00:23:50|770|00:23:55|090time, you know, seventy or eighty years ago. Eighty years ago.
==== 00:24:00 - Esoteric Astrology Revelations ====
159|00:24:00|370|00:24:06|630Vì vậy các chi tiết của chiêm tinh học nội môn dần dần xuất lộ, một bức tranh ngày càng đầy đủ hơn được đưa ra, 160|00:24:08|270|00:24:15|310và chúng ta thấy ngày càng thông minh hơn về vị trí của mình trong toàn bộ và có thể làm việc một cách khoa học hơn 161|00:24:17|730|00:24:32|070trong việc nâng cao tâm thức của chúng ta hướng đến khả năng tinh thần hóa của nó. Vì vậy đó là 162|00:24:32|070|00:24:38|650điều mà Thập Giá Cố Định mang lại cho chúng ta, một sự cân bằng. Chúng ta biết rằng nếu chúng ta đứng ở trung tâm của 163|00:24:38|650|00:24:46|190Thập Giá Cố Định, hoặc bất kỳ thập giá nào, chúng ta đang ở vị trí có thể tận dụng tất cả bốn 164|00:24:46|190|00:24:54|290năng lượng đến từ bốn hướng và để thống nhất chúng, tổng hợp chúng, và theo 165|00:24:54|290|00:25:00|870cách nào đó vươn lên đến một điểm tháp trên chúng, đó là điểm tổng hợp cho tất cả 166|00:25:00|870|00:25:15|690chúng.
159|00:24:00|370|00:24:06|630So the details of esoteric astrology gradually emerge, a fuller and fuller picture is given, 160|00:24:08|270|00:24:15|310and we see more and more intelligently our place in the whole and can work more scientifically 161|00:24:17|730|00:24:32|070at the elevation of our consciousness towards its possible spiritualization. So that is 162|00:24:32|070|00:24:38|650what the fixed cross gives us, a balancing. We know that if we stand at the center of 163|00:24:38|650|00:24:46|190the fixed cross, or any cross, we are in a position to take advantage of all the four 164|00:24:46|190|00:24:54|290energies which come from the four directions and to unify them, synthesize them, and in 165|00:24:54|290|00:25:00|870a way rise to a pyramidal point above them, which is the point of synthesis for all of 166|00:25:00|870|00:25:15|690them.
==== 00:25:16 - Cross Energies Synthesis ====
Vì vậy chúng ta không thể duy trì quan điểm thiên lệch một khi chúng ta thực sự bước lên Thập Giá Cố Định và 167|00:25:16|650|00:25:25|090bắt đầu hoạt động nhiều hơn để đáp ứng tâm thức linh hồn hàm nhốt. Chỉ là 168|00:25:25|090|00:25:33|870mỗi dấu hiệu thực sự cần đối cực của nó như một yếu tố cân bằng, và chúng ta nên suy nghĩ 169|00:25:35|310|00:25:40|530về các cách mà dấu hiệu đối diện với dấu hiệu mặt trời của chúng ta, chẳng hạn, hoặc có thể đối diện với 170|00:25:40|530|00:25:49|930dấu hiệu Mọc của chúng ta, có thể được đưa vào cuộc sống để tạo ra sự biểu hiện năng lượng khôn ngoan hơn, một 171|00:25:49|930|00:25:58|170sự biểu hiện năng lượng ít bị biến dạng và nhấn mạnh quá mức hơn.
So we cannot maintain our lopsided perspective once we really step upon the fixed cross and 167|00:25:16|650|00:25:25|090begin to function more in response to the inclusive soul consciousness. It's just that 168|00:25:25|090|00:25:33|870every sign really needs its polar opposite as a balancing factor, and we should think 169|00:25:35|310|00:25:40|530of the ways that the sign opposite our sun sign, for instance, or perhaps opposite our 170|00:25:40|530|00:25:49|930rising sign, can be introduced into our life to create a wiser expression of energy, a 171|00:25:49|930|00:25:58|170less distorted and overly emphasized expression of energy.
===== Phần 7: Chuyển đổi sang Tâm thức Nhóm (00:26:06 - 00:29:16) =====
==== 00:26:06 - Chuyển đổi Trọng tâm từ Cá nhân sang Nhóm ====
172|00:25:59|610|00:26:06|230Rồi đến sự chuyển đổi dần dần của trọng tâm chú ý khỏi "kẻ đứng 173|00:26:06|230|00:26:16|730một mình" sang nhóm xung quanh,
172|00:25:59|610|00:26:06|230Then there comes the gradual shift of the focus of attention away from the "one who stands 173|00:26:06|230|00:26:16|730alone" to the environing group,
Đây là việc từ bỏ tâm thức phàm ngã. Bạn biết đấy, bạn thấy một số cái tôi thực sự 174|00:26:16|730|00:26:26|630lớn theo nghĩa thấp kém trên sân khấu thế giới, và bạn tự hỏi làm thế nào khi họ 175|00:26:26|630|00:26:34|230nhìn thế giới, họ lại hiện ra to lớn như vậy trong mắt chính họ. Đó thực sự là sự thất bại của quan điểm.
This is the giving up of personality consciousness. You know, you see some really 174|00:26:16|730|00:26:26|630big egos in the lower sense on the world stage, and you wonder how it is that as they 175|00:26:26|630|00:26:34|230look at the world, they loom so large in their own eyes. It really is a failure of perspective.
==== 00:26:35 - Thất bại Quan điểm trong Phàm ngã ====
176|00:26:35|110|00:26:48|990Và tôi cho rằng Sư Tử là dấu hiệu mà trong những ngày đầu một cách độc nhất tạo ra sự thất bại quan điểm này 177|00:26:48|990|00:26:56|990hoặc nghiêng về sự thất bại quan điểm này. Nhiều sự giảm thiểu của 178|00:26:56|990|00:27:03|950phàm ngã thấp kém phải xảy ra, tôi nghi ngờ một cách đau đớn, trước khi một người bắt đầu có được ý thức về tỷ lệ thực sự 179|00:27:03|950|00:27:11|770giữa những gì anh ta nghĩ mình là và thế giới là gì. Rõ ràng điều này được phản ảnh 180|00:27:11|770|00:27:20|670cho chúng ta trong các khám phá thiên văn. Chúng ta bắt đầu với một loại chủ nghĩa tự tôn hoàn toàn 181|00:27:20|670|00:27:26|970địa tâm. Mọi thứ đều quay quanh trái đất, hoàn toàn mọi thứ. Cuối cùng 182|00:27:26|970|00:27:33|510mặt trời thực sự được thấy ở nơi khác, có lẽ là linh hồn. Và cuối cùng ngay cả điều đó cũng được thấy 183|00:27:33|510|00:27:39|610đang quay quanh các trung tâm vĩ đại hơn nữa và cứ thế. Đó là phi tập trung hóa thực sự 184|00:27:40|470|00:27:54|990mà kiểu Sư Tử cần, và về nhu cầu này ban đầu y có thể hoàn toàn không nhận thức được.
176|00:26:35|110|00:26:48|990And I suppose Leo is a sign which in the early days uniquely gives this failure of 177|00:26:48|990|00:26:56|990perspective or inclines towards this failure of perspective. Many are the reductions of 178|00:26:56|990|00:27:03|950lower ego which must occur, painfully I suspect, before a person begins to get a real sense 179|00:27:03|950|00:27:11|770of proportion between what he thinks he is and what the world is. Obviously this is mirrored 180|00:27:11|770|00:27:20|670for us in astronomical discoveries. We begin with a kind of egocentrism which is entirely 181|00:27:20|670|00:27:26|970geocentric. Everything revolves around the earth, absolutely everything. Eventually the 182|00:27:26|970|00:27:33|510true sun is seen to be elsewhere, perhaps the soul. And eventually even that is seen 183|00:27:33|510|00:27:39|610to be revolving around still greater centers and so forth. It's a real decentralization 184|00:27:40|470|00:27:54|990which the Leo type needs, and of which the need he may be totally unaware at first.
==== 00:27:56 - Song song Phi tập trung hóa Thiên văn ====
185|00:27:56|450|00:28:03|690Đó là một giai đoạn tất cả chúng ta đều phải trải qua, giai đoạn của sự tự đại. Đó là một giới hạn. 186|00:28:05|690|00:28:12|690Vì vậy sau đó đến sự chuyển dịch dần dần của tâm điểm chú ý khỏi kẻ đứng 187|00:28:12|690|00:28:22|430một mình. Chỉ đang kiểm tra, bạn biết đấy, để đảm bảo rằng mọi thứ bật khi chúng cần bật 188|00:28:22|430|00:28:29|830và tắt khi chúng cần tắt. Sự chuyển dịch dần dần của sự chú ý khỏi kẻ đứng 189|00:28:29|830|00:28:36|210một mình đến với nhóm đầy hấp dẫn. Tôi là cái đó.
185|00:27:56|450|00:28:03|690It's a stage we all must pass through, the stage of self-importance. It is a limitation. 186|00:28:05|690|00:28:12|690So then comes the gradual shift of the focus of attention away from the one who stands 187|00:28:12|690|00:28:22|430alone. Just checking, you know, to make sure that things are on when they should be on 188|00:28:22|430|00:28:29|830and off when they should be off. The gradual shift of attention away from the one who stands 189|00:28:29|830|00:28:36|210alone to the inviting group. I am that.
==== 00:28:36 - Quá trình Bảo Bình hóa ====
và một sự chuyển dịch quan trọng không kém khỏi những 190|00:28:36|210|00:28:50|890lợi ích ích kỷ đến những yêu cầu của nhóm.
and an equally important shift away from selfish 190|00:28:36|210|00:28:50|890interests to group requirements.
Vì vậy chúng ta có thể gọi đây là quá trình Bảo Bình hóa. Đúng vậy, Bảo Bình hóa. 191|00:28:50|890|00:29:08|290Tôi muốn tạo từ đó. Thỉnh thoảng bạn thấy một từ mà sẽ tốt khi sử dụng lại 192|00:29:08|290|00:29:17|410và bạn muốn tiết kiệm thời gian bằng cách có một mã code cho nó.
So we can call this the Aquarianization. Yes, Aquarianization. 191|00:28:50|890|00:29:08|290I'd like to make that. Every once in a while you see a word that would be good to use again 192|00:29:08|290|00:29:17|410and you want to save time by having a code for it.
===== Phần 8: Năng lượng Thập Giá Cố Định và Ánh Sáng (00:29:17 - 00:34:46) =====
==== 00:29:17 - Thành tựu Mục tiêu của Thập Giá Cố Định ====
Vậy thì
So
Điều này nêu lên một cách ngắn gọn mục tiêu 193|00:29:17|410|00:29:22|810mà con người đạt được trên Thập Giá Cố Định
This gives concisely the objective 193|00:29:17|410|00:29:22|810which is attained by the man upon the Fixed Cross
Đó là... theo nhiều cách chúng ta có thể đơn giản 194|00:29:22|810|00:29:34|690gọi đó là sự thu hẹp của phàm ngã thấp kém cho đến khi nó trở thành điểm được từ bỏ cuối cùng. 195|00:29:37|150|00:29:42|630Và sau đó có thể thực sự nói, và người ta có thể đồng nhất với những gì được nói, rằng Thượng Đế là một 196|00:29:42|630|00:29:52|210phạm vi có thể hiểu được mà tâm điểm ở khắp mọi nơi và chu vi không ở đâu cả. Tôi nghĩ đó là một 197|00:29:52|210|00:30:02|170công thức toán học. Có thể là Pascal, một trong những nhà toán học 198|00:30:02|170|00:30:12|690có khuynh hướng tinh thần hơn.
It's the... in many ways we can simply 194|00:29:22|810|00:29:34|690call it the shrinking of the lower ego until it becomes eventually the relinquished point. 195|00:29:37|150|00:29:42|630And then it can be truly said, and one can identify with what is said, that God is an intelligible 196|00:29:42|630|00:29:52|210sphere whose center is everywhere and whose circumference is nowhere. I think it's kind 197|00:29:52|210|00:30:02|170of a mathematical formulation. It may have been Pascal, one of those more spiritually 198|00:30:02|170|00:30:12|690inclined mathematicians.
==== 00:30:12 - Ánh Sáng và Giải Thoát Qua Thập Giá ====
tác dụng của Thập Giá đó là mang lại ánh sáng
the effect of that Cross is to bring light
thông qua Kim Ngưu và 199|00:30:12|690|00:30:17|610cũng thông qua Sư Tử, ý chí khai sáng,
through Taurus and 199|00:30:12|690|00:30:17|610also through Leo, the will to illumine,
và giải thoát.
and liberation.
thông qua Bảo Bình.
through Aquarius.
Điều này có thể được thấy rõ ràng 200|00:30:17|610|00:30:24|690nếu chúng ta đối chiếu các năng lượng của bốn cánh tay của Thập Giá khi chúng được thể hiện bởi con người 201|00:30:24|690|00:30:34|890cả trước và sau kinh nghiệm lâu dài và quyết liệt trên Thập Giá.
This can be clearly 200|00:30:17|610|00:30:24|690seen if we contrast the energies of the four arms of the Cross as they are demonstrated by the man 201|00:30:24|690|00:30:34|890both before and after the long and drastic experience upon the Cross.
Vậy chúng ta sẽ 202|00:30:34|890|00:30:39|910đối chiếu các năng lượng của thập giá cố định, và chúng ta sẽ nhớ... có phải ở trang 203|00:30:39|910|00:30:51|490143 mà những điều khác được nói ở đây về thập giá cố định? Đúng vậy. Được rồi, vậy chúng ta muốn 204|00:30:51|490|00:31:04|330giữ điều này gần tại tay vì mô tả này, bốn mô tả này, cho kết quả của 205|00:31:04|330|00:31:16|390công việc được thực hiện bởi cá nhân trên thập giá cố định và bánh xe ngược. Vậy 206|00:31:16|390|00:31:28|090chúng ta muốn nhận thức về, đối với thập giá khả biến, trang 119 và tiếp theo, và đối với thập giá cố định 207|00:31:28|090|00:31:45|610chúng ta có 143 và cũng ở đây... tại sao tôi không thể tìm thấy số trang? Có phải 294? Không, đó là 208|00:31:45|610|00:31:56|190293. Và cũng trang này, 293. Vậy
So we're going 202|00:30:34|890|00:30:39|910to contrast the energies of the fixed cross, and we're going to remember... is it on page 203|00:30:39|910|00:30:51|490143 that other things are said here about the fixed cross? Yes, it is. Okay, so we want 204|00:30:51|490|00:31:04|330to keep this handy because this description, these four descriptions, give the result of 205|00:31:04|330|00:31:16|390the work that is done by the individual upon the fixed cross and the reverse wheel. So 206|00:31:16|390|00:31:28|090we want to be aware of, for the mutable cross, page 119 and following, and for the fixed 207|00:31:28|090|00:31:45|610cross we have 143 and also here... why can't I find a page number? Is it 294? No, it is 208|00:31:45|610|00:31:56|190293. And also this page, 293. So
==== 00:31:56 - Đối Chiếu Năng Lượng Bốn Cánh Tay ====
1. Kim Ngưu.—Con Bò Đực của Khát Vọng.
1. Taurus.—The Bull of Desire.
nhưng cũng
but also
Ánh sáng của 209|00:31:56|190|00:32:03|310chí nguyện và kiến thức.
The light of 209|00:31:56|190|00:32:03|310aspiration and knowledge.
Ánh sáng của chí nguyện... nó có nhiều điều liên quan đến loại giác ngộ 210|00:32:04|570|00:32:09|410được kết hợp với trải nghiệm tinh thần phương Đông. Hình thức cao nhất, chúng ta được bảo, 211|00:32:09|410|00:32:18|450của chủ nghĩa lý tưởng chí nguyện đang tồn tại trong Kim Ngưu. Vậy chí nguyện hướng tới kiến thức khai sáng, 212|00:32:18|690|00:32:32|170tôi sẽ nói. Chí nguyện hướng tới kiến thức khai sáng.
The light of aspiration... it has so much to do with the type of enlightenment 210|00:32:04|570|00:32:09|410which is associated with the Eastern spiritual experience. The highest form, we're told, 211|00:32:09|410|00:32:18|450of aspirational idealism is existing in Taurus. So the aspiration towards illumining knowledge, 212|00:32:18|690|00:32:32|170I would say. The aspiration towards illumining knowledge.
==== 00:32:34 - Sư Tử là Ánh Sáng Của Linh Hồn ====
2. Sư Tử.—Con Sư Tử của Khẳng Định Bản Thân.
2. Leo.—The Lion of Self-assertion.
213|00:32:34|310|00:32:47|370vua của các loài thú, nhưng cũng
213|00:32:34|310|00:32:47|370the king of beasts, but also
Ánh Sáng Của Linh Hồn.
The Light of the Soul.
là ánh sáng được mặc khải bởi 214|00:32:47|370|00:33:02|150tâm thức nhạy bén.
which is the light revealed by the 214|00:32:47|370|00:33:02|150sensitive consciousness.
3. Hổ Cáp.—Tác Nhân của Lừa Dối.
3. Scorpio.—The Agent of Deception.
nhưng Ảo lực nở rộ và lừa dối cai trị, cái 215|00:33:02|150|00:33:10|050trần tục, che giấu chân lý thông qua ba thủ đoạn của ảo tưởng, ảo cảm, và Ảo lực. 216|00:33:10|650|00:33:23|070Nhưng cũng
but Maya flourishes and deception rules, the 215|00:33:02|150|00:33:10|050earthly, veiling the truth through the three expedients of illusion, glamour, and Maya. 216|00:33:10|650|00:33:23|070But also
Ánh Sáng của Giải Thoát.
The Light of Liberation.
cũng được gọi là...
which is also called the...
==== 00:33:23 - Ánh Sáng Giải Thoát của Hổ Cáp ====
và tôi gọi ánh sáng đó của 217|00:33:23|070|00:33:36|370ngày hôm nay. Vậy nó không phải là giải thoát bản thân. Chúng ta phải kết hợp những hình thức ánh sáng này với các loại 218|00:33:36|370|00:33:48|150ánh sáng được mô tả trong chương Cự Giải ở trang 329 và 330. Vậy hãy kết hợp những hình thức 219|00:33:48|150|00:34:06|870ánh sáng này với ánh sáng như được mô tả trong chương Cự Giải, trang 329, 330 hoặc gần đó. Điều này quan trọng, 220|00:34:06|870|00:34:18|690ánh sáng giải thoát, bởi vì đó là, trong trường hợp của Hổ Cáp, đó là ánh sáng trực giác 221|00:34:18|690|00:34:33|870thực sự giải thoát và tiết lộ ảo tưởng, ảo cảm, và Ảo lực với sự trống rỗng... với tính 222|00:34:33|870|00:34:47|390trống rỗng của chúng, nếu tôi có thể nói như vậy. Với tính trống rỗng của chúng. Chúng dường như thực sự không là gì... không có gì thực sự. 223|00:34:47|390|00:35:02|390Chúng dường như không có gì thực sự và không có gì đáng giá. Và vì vậy sự bám víu vào chúng được buông bỏ, 224|00:35:04|130|00:35:19|930và quyền năng của chúng đối với tâm thức chết đi trong ánh sáng giải thoát. Được rồi. Và trước và sau
and I call that light of 217|00:33:23|070|00:33:36|370today. So it's not liberation itself. We have to combine these forms of light with the kinds 218|00:33:36|370|00:33:48|150of light described in the Cancer chapter on pages 329 and 330. So combine these forms of 219|00:33:48|150|00:34:06|870light with the light as described in the Cancer chapter, pages 329, 330 or so. This is important, 220|00:34:06|870|00:34:18|690light of liberation, because it is, in the case of Scorpio, it is the light of intuition 221|00:34:18|690|00:34:33|870which actually liberates and reveals illusion, glamour, and Maya for the vacuous... for their 222|00:34:33|870|00:34:47|390vacuity, if I can say that. For their vacuity. They seem to be really nothing... nothing real. 223|00:34:47|390|00:35:02|390They seem to be nothing real and nothing worthwhile. And so attachment to them is dropped, 224|00:35:04|130|00:35:19|930and their power over the consciousness dies in the light of liberation. Okay. And before and after
225|00:35:19|930|00:35:31|2304. Bảo Bình.—Chén Thánh của việc phụng sự bản ngã.
225|00:35:19|930|00:35:31|2304. Aquarius.—The Chalice of Self-service.
Ồ, điều này thật tuyệt vời.
Oh, this is so good.
===== Phần 9: Phụng sự thế giới và hoàn thành Thập Giá (00:34:47 - 00:39:06) =====
==== 00:35:31 - Bảo Bình và thách thức phụng sự bản ngã ====
Tôi ngạc nhiên khi nhìn vào bối cảnh chính trị Mỹ 226|00:35:31|230|00:35:41|250hiện tại. Tôi đoán đó là loại chính trị mà tôi quen thuộc nhất. Và tôi thấy có bao nhiều 227|00:35:42|190|00:35:50|990người lý tưởng Bảo Bình ích kỷ. Tôi không muốn nêu tên ở đây, nhưng một chút nghiên cứu sẽ tiết lộ điều này. 228|00:35:53|410|00:36:09|070Những người bị che mờ bởi lý tưởng của chính họ đến mức họ không thấy những lý tưởng này ích kỷ như thế nào. Tính 229|00:36:09|070|00:36:19|790ích kỷ của những lý tưởng này bị che giấu khỏi họ. Tôi đang nghĩ về vài nhân vật ngay bây giờ 230|00:36:20|050|00:36:27|950người thực sự đang góp phần vào sự tan rã của cấu trúc xã hội Mỹ, những người 231|00:36:27|950|00:36:37|610tin chắc là những người lý tưởng Bảo Bình phục vụ bản thân và các câu lạc bộ hoặc tầng lớp của riêng họ. 232|00:36:49|970|00:36:54|510Bất kể toàn thể. Bây giờ, bạn biết đấy. Bảo Bình được cho là tiết lộ toàn thể thông qua 233|00:36:57|270|00:37:02|630việc tăng cường phổ quát hóa tâm thức, nhưng đây không phải là trường hợp. Nó chỉ là một phần, 234|00:37:03|230|00:37:12|430chỉ là một nhóm giống như họ và một tầng lớp ưu tú hoàn toàn không phải là toàn thể. Nhưng cuối cùng, 235|00:37:12|430|00:37:30|350điều này nhường chỗ cho
I am astonished as I look at the scene of American 226|00:35:31|230|00:35:41|250politics. I guess it's the kind of politics I'm most familiar with. And I see how many selfish 227|00:35:42|190|00:35:50|990Aquarian idealists there are. I don't want to name names here, but a little research will reveal this. 228|00:35:53|410|00:36:09|070People so blinded by their own ideal that they don't see how selfish these ideals are. The 229|00:36:09|070|00:36:19|790selfishness of these ideals is concealed from them. I'm thinking of several players right now 230|00:36:20|050|00:36:27|950who are really contributing to the disintegration of the fabric of American society, who are 231|00:36:27|950|00:36:37|610convinced Aquarian idealists serving themselves and their own clubs or classes. 232|00:36:49|970|00:36:54|510Regardless of the whole. Now, you know how it is. Aquarius is supposed to reveal the whole through 233|00:36:57|270|00:37:02|630increasing universalization of consciousness, but this is not the case. It's only a part, 234|00:37:03|230|00:37:12|430only a group that is like themselves and an elite that is not the whole at all. But eventually, 235|00:37:12|430|00:37:30|350this gives place to
Ánh sáng của thế giới.
The Light of the world.
Điều đó được diễn đạt rất đẹp như thế nào?
How was it put very beautifully?
==== 00:37:30 - Đạt được ánh sáng của thế giới ====
Đó là ánh sáng 236|00:37:30|350|00:37:38|710chiếu sáng Trái đất qua biển khơi. Ánh sáng chiếu sáng Trái đất qua biển khơi... Tôi cho rằng 237|00:37:39|970|00:37:44|090cõi giới vật chất dĩ thái và cõi cảm dục có liên quan ở đây. Đây là ánh sáng luôn chiếu sáng 238|00:37:44|090|00:37:50|910trong bóng tối, tôi cho rằng là chuồng ngựa Augean, và làm sạch với những tia chữa lành của nó, điều đó 239|00:37:50|910|00:37:57|110phải được thanh tẩy cho đến khi bóng tối biến mất. Vì vậy khi có sự thanh tẩy, ánh sáng có thể bật ra. Chúng ta đang 240|00:37:57|110|00:38:05|810loại bỏ bụi bẩn đục ngầu, bụi bẩn chặn sự bức xạ của ánh sáng trong hình tướng.
It's the light that 236|00:37:30|350|00:37:38|710shines on Earth across the sea. The light that shines on Earth across the sea... I suppose the 237|00:37:39|970|00:37:44|090etheric physical plane and the astral plane are involved here. This is the light which ever shines 238|00:37:44|090|00:37:50|910within the dark, I suppose the Augean stables, and cleansing with its healing rays, that which must 239|00:37:50|910|00:37:57|110be purified until the dark is gone. So when there is purification, the light can break forth. We're 240|00:37:57|110|00:38:05|810Getting rid of the opaque dirt, the dirt which blocks the radiation of the light within the form.
==== 00:38:06 - Thanh tẩy và Ánh sáng Bùng phát ====
241|00:38:06|850|00:38:31|750Ánh sáng chiếu sáng Trái đất qua biển khơi. Vì vậy ánh sáng của thế giới đang hiện diện. Ánh sáng 242|00:38:31|750|00:38:46|030của thế giới cũng là Đức Christ như Song Ngư và đức Phật như Kim Ngưu đã nói, "Ta là ánh sáng của 243|00:38:46|030|00:39:07|470thế giới." Vì vậy một ánh sáng vĩ đại, có thể phân phối cho tất cả.
241|00:38:06|850|00:38:31|750The light that shines on Earth across the sea. So the light of the world is present. The light 242|00:38:31|750|00:38:46|030of the world is also the Christ as Pisces and the Buddha as Taurus said, "I am the light of the 243|00:38:46|030|00:39:07|470world." So a great light, distributively available for all.
===== Phần 10: Lửa của Thượng Đế và Thanh tẩy (00:39:07 - 00:44:53) =====
==== 00:39:07 - Thập Giá Cố Định như Thập giá Ánh sáng ====
Thập Giá Cố Định là thập giá ánh sáng.
The Fixed Cross is the cross of light.
244|00:39:07|470|00:39:25|310và cũng là thập giá của linh hồn. Và điều này có nghĩa, như chúng ta biết, linh hồn là ánh sáng. Chắc chắn đó là 245|00:39:25|310|00:39:36|450một trong những khía cạnh của nó: linh hồn là ánh sáng.
244|00:39:07|470|00:39:25|310and also the cross of soul. And this means, as we know, that the soul is light. Certainly that's 245|00:39:25|310|00:39:36|450one of its aspects: the soul is light.
Và đang vận hành qua Thập Giá này mọi lúc, và //phát xuất 246|00:39:36|450|00:39:47|150từ Sư Tử//, là "lửa của Thượng Đế"—
And playing through this Cross all the time, and //emanating 246|00:39:36|450|00:39:47|150from Leo//, are the "fires of God"—
Đó là dấu hiệu hành hỏa duy nhất trên thập giá cố định, tất nhiên, nên lửa sẽ 247|00:39:47|150|00:39:57|130phát xuất từ nó.
It's the only fire sign on the fixed cross, of course, so fire would 247|00:39:47|150|00:39:57|130emanate from it.
"lửa của Thượng Đế"—vũ trụ, thái dương và hành tinh—
the "fires of God"—cosmic, solar and planetary—
Đây là lý do tại sao chúng ta được nói rằng 248|00:39:57|690|00:40:03|570kiểu Sư Tử trên thập giá cố định trải qua đau khổ hỏa thiêu.
This is why we are told that the 248|00:39:57|690|00:40:03|570Leo type on the fixed cross experiences fiery pain.
==== 00:40:03 - Ba Lửa và Khía cạnh Thiêng liêng ====
Lửa ở đó, và khi chúng ta mang cao và thấp lại với nhau, 249|00:40:03|570|00:40:12|730thấp sẽ trải qua đau khổ trong khi cao trải qua chậm trễ. Vì vậy phát xuất 250|00:40:12|730|00:40:21|550từ Sư Tử là lửa của Thượng Đế: lửa vũ trụ, lửa thái dương, lửa hành tinh,
Fire is there, and when we bring together 249|00:40:03|570|00:40:12|730the high and the low, the low will experience pain while the high experiences delay. So emanating 250|00:40:12|730|00:40:21|550from Leo are the fires of God: cosmic fire, solar fire, planetary fire,
tạo ra sự thanh tẩy,
producing purification,
251|00:40:23|250|00:40:32|890đốt cháy những chướng ngại,
251|00:40:23|250|00:40:32|890the burning away of obstructions,
sự tăng cường ánh sáng và cuối cùng mặc khải cho 252|00:40:32|890|00:40:40|010con người được thanh tẩy đứng trong ánh sáng.
the intensification of the light and eventual revelation to the 252|00:40:32|890|00:40:40|010purified man who stands in light.
Vậy điều gì được sản sinh ra ở đây qua những ngọn lửa của Thượng Đế? Đến 253|00:40:42|630|00:40:51|370sự thanh tẩy, ánh sáng được tăng cường, và mặc khải. Điều này mặt trời có thể cung cấp, điều này Sư Tử có thể cung cấp, 254|00:40:54|510|00:41:09|470và ánh sáng tiết lộ bản chất của thực tại trên thập giá cố định.
So what is produced here through the fires of God? Come 253|00:40:42|630|00:40:51|370purification, intensified light, and revelation. This the sun can provide, this Leo can provide, 254|00:40:54|510|00:41:09|470and light reveals the nature of reality on the fixed cross.
==== 00:41:17 - Các Dấu Hiệu Hành Hỏa và Sự Tương Ứng Cung ====
Từ Bạch Dương, nguồn gốc ở đây, 255|00:41:09|630|00:41:14|270ít nhất là theo như chúng ta biết, trong vũ trụ địa phương của chúng ta,
From Aries, the origin here, 255|00:41:09|630|00:41:14|270at least as far as we are concerned, in our local cosmos,
Từ Bạch Dương đến lửa vũ trụ 256|00:41:17|290|00:41:24|650từ Nhân Mã đến lửa hành tinh
From Aries comes cosmic fire 256|00:41:17|290|00:41:24|650from Sagittarius comes planetary fire
Thú vị là Trái Đất là chủ tinh nội môn của dấu hiệu đó,
Interesting that Earth is the esoteric ruler of that sign,
257|00:41:24|690|00:41:40|650và từ Sư Tử đến lửa thái dương
257|00:41:24|690|00:41:40|650and from Leo comes solar fire
Vậy hãy chú ý ở đây ba cung mà ba dấu hiệu hành hỏa 258|00:41:40|650|00:41:50|010được đồng nhất: Bạch Dương với cung một, Sư Tử với cung hai, Nhân Mã với cung ba. Điều này 259|00:41:50|010|00:41:55|750không nhất thiết... những cung này không nhất thiết là những cung được nói là tuôn trào qua các 260|00:41:55|750|00:42:02|970chòm sao, nhưng chúng ta có thể thấy sự đồng nhất, vị trí của các dấu hiệu hành hỏa so với 261|00:42:02|970|00:42:13|570các cung trạng thái. Mỗi cung trong số này đều thanh tẩy.
So notice here the three rays with which the three fire signs 258|00:41:40|650|00:41:50|010are identified: Aries with the first ray, Leo with the second, Sagittarius with the third. This 259|00:41:50|010|00:41:55|750is not necessarily... these are not necessarily the rays which are said to pour through the 260|00:41:55|750|00:42:02|970constellations, but we can see the identification, the position of the fire signs with respect to 261|00:42:02|970|00:42:13|570the rays of aspect. Each of these purifies.
==== 00:42:14 - Dọn Sạch Đường Đi Bằng Cách Đốt Cháy ====
và mỗi ngọn lửa này "dọn sạch đường đi bằng cách đốt cháy" 262|00:42:14|430|00:42:30|110cho sự biểu lộ của ba trạng thái thiêng liêng: tinh thần (Bạch Dương), linh hồn (Sư Tử) và thể xác (Nhân Mã).
and each of these fires "clears the way by burning" 262|00:42:14|430|00:42:30|110for the expression of the three divine aspects: spirit (Aries), soul (Leo) and body (Sagittarius).
Vậy dọn sạch đường đi bằng cách đốt cháy, đốt cháy theo 263|00:42:30|110|00:42:40|270những cách khác nhau. Trạng thái tinh thần: đường đi cho trạng thái đó được dọn sạch bởi những ngọn lửa 264|00:42:40|270|00:42:48|250của Bạch Dương. Đường đi biểu lộ cho trạng thái linh hồn được dọn sạch bởi sự đốt cháy mà Sư Tử 265|00:42:48|250|00:42:59|450tạo ra, và tôi cho rằng những ngọn lửa thanh tẩy của Nhân Mã đang hoạt động trong thể xác để 266|00:43:00|030|00:43:06|370dọn sạch đường đi cho sự biểu lộ tốt nhất của các năng lượng thể xác. Chúng ta thấy điều đó ở Nhân Mã 267|00:43:06|370|00:43:14|770với ý thức thể xác mạnh mẽ, Sư Tử tập trung vào bản sắc cá nhân, và Bạch Dương trên 268|00:43:14|770|00:43:24|330bức tranh đại vũ trụ vĩ đại, trên Nhất thể. Đây đều là những vùng đất cháy khác nhau. Những tạp chất 269|00:43:24|330|00:43:40|750của thể xác phải được đốt cháy, những sự đồng nhất sai lầm bao quanh linh hồn và ý thức về việc 270|00:43:41|450|00:43:47|610kém hơn so với thực tế. Ý thức về cái tôi hạn chế, ý thức về ahamkara phải được đốt cháy. 271|00:43:48|290|00:43:51|450Những ngọn lửa của Sư Tử góp phần vào sự đốt cháy đó, có lẽ vậy.
So clearing the way by burning, burning in 263|00:42:30|110|00:42:40|270different ways. The aspect of spirit: the way for that aspect is cleared by the fires 264|00:42:40|270|00:42:48|250of Aries. The way of expression for the aspect of soul is cleared by the burning which Leo 265|00:42:48|250|00:42:59|450induces, and I suppose the purificatory fires of Sagittarius are working in the body to 266|00:43:00|030|00:43:06|370clear the way for the best expression of the energies of the body. We see that in Sagittarius 267|00:43:06|370|00:43:14|770with its strong body consciousness, Leo focusing on the individual identity, and Aries on the 268|00:43:14|770|00:43:24|330great macrocosmic picture, on the One. These are all different burning grounds. The impurities 269|00:43:24|330|00:43:40|750of the body have to be burned away, the misidentifications that surround the soul and its sense of being 270|00:43:41|450|00:43:47|610less than it is. The sense of limited ego, the sense of ahamkara has to be burned away. 271|00:43:48|290|00:43:51|450The fires of Leo contribute to that burning, presumably.
==== 00:43:54 - Các Vùng Đất Cháy Khác Nhau ====
272|00:43:54|690|00:44:02|130Và khi đó bộ phận không thể giả dạng thành toàn thể. Tinh thần đích thực và tự do 273|00:44:04|270|00:44:12|270bên trong bất kỳ hình tướng hoặc khuôn mẫu năng lượng nào phải được đồng nhất; hiện tồn thuần túy phải được 274|00:44:12|270|00:44:17|110đồng nhất. Chúng ta được bảo về Bạch Dương liên quan đến điểm đạo cấp ba và với sự đi vào 275|00:44:17|110|00:44:24|090hiện tồn thuần túy hoặc tinh thần. Vì vậy chúng ta một lần nữa gạt bỏ 276|00:44:26|430|00:44:46|410sự đồng nhất hoá với bộ phận và để lại hiện tồn thuần túy chính là tinh chất của tất cả những gì chúng ta 277|00:44:46|410|00:44:52|510thấy. Nó đốt cháy sự bất lực nhìn thấy toàn cảnh.
272|00:43:54|690|00:44:02|130And then the part cannot disguise itself as the whole. The true and free 273|00:44:04|270|00:44:12|270spirit within any form or pattern of energies has to be identified; pure being has to be 274|00:44:12|270|00:44:17|110identified. We're told about Aries in connection with the third degree and with the entry into 275|00:44:17|110|00:44:24|090pure being or spirit. So we are again clearing away 276|00:44:26|430|00:44:46|410identification with the part and leaving the pure being which is the essence of all that we 277|00:44:46|410|00:44:52|510see. It burns away the inability to see the whole picture.
===== Part 11: Yoga of Fire and Scientific Basis (00:44:54 - 00:51:14) =====
==== 00:44:55 - Agni Yoga Foundation ====
278|00:44:55|770|00:45:03|050Và nó đốt cháy con số, nếu bạn muốn. Bạch Dương là Nhất. Và từ hai và các con số tiếp theo 279|00:45:03|050|00:45:09|990đến tất cả sự phức tạp giả dạng thành thực tại, và Bạch Dương giảm tất cả những điều này, 280|00:45:09|990|00:45:15|070giảm con số, tất cả con số thành Nhất. 281|00:45:19|630|00:45:31|510Thành số Nhất. Và giảm tất cả sự phức tạp thành hiện tồn thiết yếu. 282|00:45:39|210|00:45:46|350Sư Tử ngăn chặn phàm ngã giả dạng thành phàm ngã. 283|00:45:47|510|00:46:01|650Lửa của Sư Tử ngăn chặn phàm ngã giả dạng thành chân ngã hoặc phàm ngã. 284|00:46:03|990|00:46:11|970Vì vậy Sư Tử luôn tách biệt. Lửa của Sư Tử, lửa của Sư Tử giúp 285|00:46:13|270|00:46:20|150tâm thức tách biệt khỏi những quan niệm thấp hơn về bản sắc. 286|00:46:21|950|00:46:33|990Với Nhân Mã và tính linh hoạt của nó có thể lực thật sự, và những trở ngại, những vướng mắc, 287|00:46:35|370|00:46:41|270những tạp chất không thuộc về cơ thể được loại bỏ. 288|00:46:43|830|00:46:49|410Và tuyệt vời... tiềm năng đầy đủ của cơ thể được bộc lộ một cách vận động. 289|00:46:57|990|00:47:04|770Luôn vươn ra ngoài những gì nó thường có thể làm. Bạn nhận được từ Nhân Mã cái gọi là 290|00:47:05|730|00:47:13|210của mình... ồ, thuật ngữ thể thao thú vị... thành tích cá nhân tốt nhất của mình. 291|00:47:15|330|00:47:24|970Kéo dài, vượt ra ngoài chân trời hạn hẹp, mang lại sự xuất sắc thể chất sống động. 292|00:47:30|310|00:47:33|170Vậy tất cả điều này là về Agni Yoga, phải không?
278|00:44:55|770|00:45:03|050And it burns away number, if you will. Aries is the One. And from the two and following numbers 279|00:45:03|050|00:45:09|990come all the complexity which masquerade as reality, and Aries reduces all these, 280|00:45:09|990|00:45:15|070reduces number, all number to One. 281|00:45:19|630|00:45:31|510To the number One. And reduces all complexity to essential being. 282|00:45:39|210|00:45:46|350Leo prevents lower ego from masquerading as ego. 283|00:45:47|510|00:46:01|650The fires of Leo prevent lower ego from masquerading as the true self or ego. 284|00:46:03|990|00:46:11|970So Leo is always detaching. The fires of Leo, fires of Leo help the 285|00:46:13|270|00:46:20|150consciousness detach from lesser notions of identity. 286|00:46:21|950|00:46:33|990With Sagittarius and its mobility there is true fitness, and the impediments, the encumbrances, 287|00:46:35|370|00:46:41|270the impurities that don't belong in the body are exercised away. 288|00:46:43|830|00:46:49|410And great... the full potential of the body is revealed athletically. 289|00:46:57|990|00:47:04|770Always stretching beyond what it normally can do. You're getting out of Sagittarius what's called 290|00:47:05|730|00:47:13|210one's... whoops, interesting athletic term... one's personal best. 291|00:47:15|330|00:47:24|970Stretching, going beyond the limited horizon, bringing physical excellence vital. 292|00:47:30|310|00:47:33|170So this is all about Agni Yoga, isn't it?
==== 00:47:35 - Chân sư Morya và các Cung Hành Hỏa ====
293|00:47:35|670|00:47:41|810Yoga của hỏa. Vậy đó chính là cơ sở, thực sự là cơ sở khoa học và cơ sở chiêm tinh của yoga 294|00:47:42|870|00:47:51|490của hỏa. Hãy gọi nó là Agni Yoga. Chân sư Morya, đấng đang đưa ra yoga của hỏa, 295|00:47:53|050|00:47:59|550ban đầu thông qua Helena Roerich, dường như được nhận dạng với dấu hiệu Bạch Dương. 296|00:48:01|470|00:48:04|610Ngài nói, "Nếu các con muốn nhớ ta, hãy nhớ ta vào ngày 24 tháng 3." 297|00:48:14|790|00:48:20|730Và tôi sẽ không ngạc nhiên, King, rằng ngài đã từng ở trong rất nhiều trường hợp mà 298|00:48:21|490|00:48:26|110ngài có sự đồng nhất hoá rất mạnh mẽ với Sư Tử. Hai trong số những dấu hiệu cung một. Ngài yêu thích hỏa. 299|00:48:27|550|00:48:31|810Tôi không thấy ngài kết nối nhiều với Ma Kết, dấu hiệu cung một kia. 300|00:48:34|050|00:48:38|650Gần như Bạch Dương và Sư Tử là hai dấu hiệu chính đối với ngài. 301|00:48:40|410|00:48:46|230Vậy
293|00:47:35|670|00:47:41|810The yoga of fire. So such is the basis, really the scientific basis and astrological basis of the yoga 294|00:47:42|870|00:47:51|490of fire. Let's call it Agni Yoga. Master Morya, who is bringing forward the yoga of fire, 295|00:47:53|050|00:47:59|550initially through Helena Roerich, seems to be identified with the sign Aries. 296|00:48:01|470|00:48:04|610He says, "If you wish to remember me, remember me on March 24th." 297|00:48:14|790|00:48:20|730And I wouldn't be surprised, King, that he has been in so many instances that 298|00:48:21|490|00:48:26|110he has a very strong Leo identification. Two of the first ray signs. He loves fire. 299|00:48:27|550|00:48:31|810I don't see him so much connected with Capricorn, the other first ray sign. 300|00:48:34|050|00:48:38|650It's almost like Aries and Leo are the two major signs for him. 301|00:48:40|410|00:48:46|230So
Đó chính là cơ sở khoa học cho yoga của hỏa,
Such is the scientific basis for the yoga of fire,
Phải, King Solomon, King's solar man.
Yeah, King Solomon, King's solar man.
==== 00:48:46 - Nhận Dạng Chiêm Tinh Của Các Chân Sư ====
302|00:48:46|230|00:48:52|890Gần như ngài sẽ có mặt trời trong Sư Tử và Bạch Dương Mọc, kiểu như vậy. 303|00:48:54|230|00:48:59|630Các chân sư khác nhau thực sự có một loại dấu hiệu mặt trời và dấu hiệu Mọc, dường như được 304|00:49:00|190|00:49:07|950bảo tồn theo thời gian như việc nhận dạng những gì họ là. Vậy như chúng ta biết, bạn biết đấy, Chân sư K.H. với 305|00:49:09|910|00:49:15|490mặt trời trong Song Tử, Song Ngư Mọc, có thể Đức Phật có mặt trời trong Kim Ngưu, Song Ngư Mọc có thể, 306|00:49:15|930|00:49:19|790mặc dù ngài cũng được gọi là sư tử. Tôi suy đoán về Đức Christ. 307|00:49:23|830|00:49:33|190Có thể mặt trời trong Thiên Bình, Song Ngư Mọc hoặc ngược lại. Với Chân sư DK, sẽ là gì? 308|00:49:34|390|00:49:40|870Mặt trời trong Kim Ngưu, Song Tử Mọc. Tất nhiên là những suy đoán. Để xác nhận, bạn phải 309|00:49:40|870|00:49:49|130vươn ra một cách suy đoán, được dẫn dắt bởi ý thức về những gì có thể. Lý luận thông minh, có thể chạm 310|00:49:49|130|00:49:56|090một chút vào trực giác. Và sau đó điều này có thể được xác nhận và chân lý được xác định sau. Nhưng 311|00:49:56|560|00:50:03|970việc vươn ra một cách suy đoán theo cách này là một sự kêu gọi trực giác xác nhận. 312|00:50:05|330|00:50:10|510Hoặc có thể nó kêu gọi đấng biết và có thể xác nhận.
302|00:48:46|230|00:48:52|890It's almost like he would have the sun in Leo and Aries rising, something like that. 303|00:48:54|230|00:48:59|630The different masters do have a kind of sun sign and rising sign, which seems to be 304|00:49:00|190|00:49:07|950preserved over time as identifying what they are. So as we know, you know, Master K.H. with his 305|00:49:09|910|00:49:15|490sun in Gemini, Pisces rising, maybe the Buddha's sun in Taurus, Pisces rising maybe, 306|00:49:15|930|00:49:19|790although he is also called the lion. I speculate about the Christ. 307|00:49:23|830|00:49:33|190Maybe sun in Libra, Pisces rising or the other way around. With D.K., what would it be? 308|00:49:34|390|00:49:40|870Sun in Taurus, Gemini rising. Speculations, of course. To be confirmed, you have to reach 309|00:49:40|870|00:49:49|130out speculatively, guided by the sense of what may be. Intelligent reasoning, maybe touching 310|00:49:49|130|00:49:56|090a little on the intuition. And then this can be confirmed and the truth be ascertained later. But 311|00:49:56|560|00:50:03|970to stretch speculatively in this way is an invocation of the confirmatory intuition. 312|00:50:05|330|00:50:10|510Or perhaps it invokes the one who knows and can confirm.
==== 00:50:12 - Áp Dụng Cho Ba Cõi Giới ====
313|00:50:12|770|00:50:18|910Vậy đây là cơ sở khoa học của yoga của hỏa
313|00:50:12|770|00:50:18|910So this is the scientific basis of the yoga of fire
được áp dụng bởi con người ngã thức hoàn toàn 314|00:50:21|750|00:50:25|810đối với sự phản ảnh của ba trạng thái thiêng liêng trong ba cõi giới
applied by the fully self-conscious man 314|00:50:21|750|00:50:25|810to the reflection of the three divine aspects in the three worlds
Vậy nên 315|00:50:29|850|00:50:42|190du-già lửa được áp dụng lên phàm ngã bởi bản sắc linh hồn, 316|00:50:44|090|00:50:52|930con người ngã thức hoàn toàn, lên phàm ngã. Tôi nói lên phàm ngã.
So 315|00:50:29|850|00:50:42|190the yoga of fire is applied to the personality by the soul identity, 316|00:50:44|090|00:50:52|930the fully self-conscious man, to the personality. I said to the personality.
317|00:50:53|810|00:51:01|470đây là ba phương thức biểu hiện thiêng liêng trong ba cõi giới này.
317|00:50:53|810|00:51:01|470these are the three modes of divine expression in these three worlds.
các phương thức của tinh thần, linh hồn, và 318|00:51:01|470|00:51:15|210thể xác. Linh hồn và thể xác.
the modes of spirit, soul, and 318|00:51:01|470|00:51:15|210body. Soul and body.
===== Phần 12: Vùng Đất Cháy và Điểm Đạo (00:51:15 - 00:56:33) =====
==== 00:51:15 - Yêu cầu Cánh Cửa Điểm Đạo ====
Đó là ý nghĩa của sự kiện là sẽ thấy rằng trước 319|00:51:15|210|00:51:25|570Cánh Cửa Điểm Đạo là vùng đất cháy mà tất cả các đệ tử và điểm đạo đồ đều phải bước qua.
Such is the significance of the fact that it will be found that before 319|00:51:15|210|00:51:25|570the Door of Initiation lies the burning ground which all disciples and initiates must tread.
Vậy nên càng sáng tỏ hơn và luôn sáng tỏ hơn và sáng tỏ hơn 320|00:51:26|290|00:51:34|910vùng đất cháy. Vậy những ngọn lửa này tạo ra sự làm sáng tỏ của nhận thức. Phải không? 321|00:51:36|890|00:51:43|130Những ngọn lửa này tạo ra sự làm sáng tỏ của nhận thức. 322|00:51:50|370|00:52:05|470Có những vùng đất cháy mà thừa nhận sự vận dụng sáng tỏ hơn, sự vận dụng thông minh hơn 323|00:52:05|470|00:52:13|370hình hài thể chất và sự hiểu biết cá nhân. Nhân Mã được đồng nhất với các 324|00:52:13|370|00:52:24|630nguyệt tinh quân mà trong bản chất tổng hợp của chúng tạo ra phàm ngã. Vùng đất cháy do Sư Tử tạo ra 325|00:52:24|630|00:52:35|490tạo ra ý thức sáng tỏ hơn về bản sắc tinh thần của phàm ngã cao hơn, luôn mặc khải và làm sáng tỏ 326|00:52:35|490|00:52:49|470phàm ngã cao hơn là gì. Vùng đất cháy do Bạch Dương tạo ra đưa tồn tại vào bản chất 327|00:52:49|850|00:52:57|810hoặc tồn tại thuần túy. Mỗi vùng đất cháy đều trao quyền năng và mặc khải. Tôi muốn nói điều đó.
So clearer and ever clearer and clearer 320|00:51:26|290|00:51:34|910burning grounds. So these fires produce a clarification of perception. Yes? 321|00:51:36|890|00:51:43|130These fires produce clarification of perception. 322|00:51:50|370|00:52:05|470There are burning grounds which admit to a clearer utilization, a more intelligent utilization of 323|00:52:05|470|00:52:13|370the bodily form and a personal understanding. Sagittarius is so identified with the lunar 324|00:52:13|370|00:52:24|630lords which in their composite nature produce the personality. The burning ground induced by Leo 325|00:52:24|630|00:52:35|490produces a clearer sense of spiritual identity of the higher ego, ever revealing and clarifying 326|00:52:35|490|00:52:49|470what the higher ego is. The burning ground induced by Aries introduces the being into the essence 327|00:52:49|850|00:52:57|810or pure being. Every burning ground empowers and reveals. I want to say that.
==== 00:52:58 - Trao Quyền Năng và Mặc Khải ====
328|00:52:58|610|00:53:09|570Rằng mọi vùng đất cháy đều vừa trao quyền năng vừa mặc khải. 329|00:53:12|670|00:53:16|710Đó là ý nghĩa của thực tế rằng sẽ thấy rằng trước cửa điểm đạo là 330|00:53:16|710|00:53:27|370vùng đất cháy được tạo ra bởi ba cung hành hỏa. Rõ ràng Bạch Dương với Thiên Vương Tinh là 331|00:53:27|370|00:53:37|910chủ tinh huyền giai liên quan đến cái được gọi là vùng đất cháy cuối cùng. Nhưng thế thì 332|00:53:37|910|00:53:46|170cái gì là cuối cùng? Có thể cuối cùng đối với con người như một con người, nhưng 333|00:53:47|090|00:53:54|310chắc chắn không cuối cùng theo nghĩa nào đối với cơ hội hành tinh, thái dương hệ, vũ trụ. 334|00:53:57|370|00:54:03|230Vậy có một vùng đất cháy và rõ ràng các vùng đất cháy cần lửa và các cung hành hỏa phải 335|00:54:04|370|00:54:14|890liên quan. Các vùng đất cháy cần lửa. Vậy các cung hành hỏa phải liên quan.
328|00:52:58|610|00:53:09|570That every burning ground both empowers and reveals. 329|00:53:12|670|00:53:16|710Such is the significance of the fact that it will be found that before the door of initiation lies 330|00:53:16|710|00:53:27|370the burning ground induced by three fire signs. Obviously Aries with Uranus as the 331|00:53:27|370|00:53:37|910hierarchical ruler relates to what has been called the final burning ground. But then 332|00:53:37|910|00:53:46|170what is final? Maybe final for the human being as a human being, but 333|00:53:47|090|00:53:54|310certainly not final in any sense with respect to planetary, solar systemic, cosmic opportunity. 334|00:53:57|370|00:54:03|230So there's a burning ground and obviously burning grounds require fire and the fire signs have to 335|00:54:04|370|00:54:14|890be involved. Burning grounds require fire. So the fire signs must be involved.
==== 00:54:16 - Leo Subject on Burning Ground ====
Chủ thể Sư Tử 336|00:54:16|090|00:54:23|450bước trên vùng đất cháy này với ý chí và sự xóa bỏ cái tôi.
The Leo subject 336|00:54:16|090|00:54:23|450treads this burning ground with will and self-effacement.
Chà, ý chí, tất nhiên, đến mạnh mẽ qua 337|00:54:23|450|00:54:29|890Sư Tử, như nó đến với Bạch Dương. Nhưng sự xóa bỏ cái tôi, mục đích của sự xóa bỏ cái tôi là gì? 338|00:54:31|610|00:54:44|050Mục đích của sự xóa bỏ cái tôi theo nghĩa những gì cá thể Sư Tử phải đạt được là 339|00:54:47|070|00:54:49|230cái... chà, tôi muốn nói một từ như 340|00:54:53|550|00:54:54|270Khử xác thực hóa. 341|00:54:56|210|00:55:01|150Việc làm cho phàm ngã ngày càng ít xác thực hơn. 342|00:55:03|010|00:55:13|730Đây là một từ thể hiện điều đó: việc làm cho phàm ngã ngày càng ít xác thực hơn. 343|00:55:14|830|00:55:18|770Từ xác thực có liên quan đến cái mà bản ngã thực sự là. AU. 344|00:55:20|190|00:55:30|930Đó là biểu tượng cho vàng và biểu tượng cho bản ngã. Bản ngã xác thực là gì?
Well, will, of course, does come through 337|00:54:23|450|00:54:29|890Leo strongly, as it does comes with Aries. But self-effacement, what is the purpose of self-effacement? 338|00:54:31|610|00:54:44|050Purpose of self-effacement in terms of what the Leo individual must achieve is 339|00:54:47|070|00:54:49|230the... well, I want to say a word like 340|00:54:53|550|00:54:54|270Deauthenticization. 341|00:54:56|210|00:55:01|150The rendering of the lower ego less and less authentic. 342|00:55:03|010|00:55:13|730These are a word that embodies that: the rendering of the lower ego less and less authentic. 343|00:55:14|830|00:55:18|770The word authenticity has to do with that which the self really is. AU. 344|00:55:20|190|00:55:30|930It's the symbol for gold and the symbol for the self. What is the authentic self?
==== 00:55:33 - Self-Effacement and Authenticity ====
Vậy nên sự xóa bỏ cái tôi 345|00:55:33|750|00:55:40|050giải thoát ta khỏi những cái tôi giả dối, rất nhiều trong số chúng, 346|00:55:41|970|00:55:57|110và cuối cùng bày tỏ chân ngã. Vậy nên không phải chân ngã đang bị xóa bỏ, 347|00:55:58|490|00:56:07|190mà là những cái tôi giả dối. Vậy nên Sư Tử ném ta vào vùng đất cháy nơi ta phải khám phá 348|00:56:08|210|00:56:19|150ta thực sự là gì. Có lẽ mọi vùng đất cháy đều có các yếu tố của cả ba dấu hiệu hành hỏa tham gia vào đó, 349|00:56:20|210|00:56:27|750nhưng có lẽ chúng rụng rời như các tầng của tên lửa cho đến khi ta chỉ còn lại Bạch Dương 350|00:56:29|650|00:56:32|670khi ta đang bước vào vương quốc của lửa vũ trụ.
So self-effacement 345|00:55:33|750|00:55:40|050rids us of the inauthentic selves, many of them, 346|00:55:41|970|00:55:57|110and eventually reveals the true self. So it is not the true self which is being effaced, 347|00:55:58|490|00:56:07|190but false selves. So Leo throws us onto a burning ground where we have to discover 348|00:56:08|210|00:56:19|150what we really are. Maybe every burning ground has elements of all three fire signs involved in it, 349|00:56:20|210|00:56:27|750but probably they drop away like stages of the rocket until we're left only with Aries 350|00:56:29|650|00:56:32|670as we're entering the realm of cosmic fire.
===== Phần 13: Mặc Khải Chân Ngã và Quyền Cai Trị (00:56:34 - 01:00:21) =====
==== 00:56:35 - Sự Tích Hợp Trí Tuệ và Đau Khổ ====
351|00:56:35|530|00:56:42|190Khi y
351|00:56:35|530|00:56:42|190When he
chủ thể Sư Tử,
the Leo subject,
đã đạt đến hoàn toàn ngã thức và sự tích hợp trí tuệ 352|00:56:43|750|00:56:50|450và khi y đã đạt được hiệu quả của phàm ngã, lúc đó y bước trên đó—không nao núng bởi 353|00:56:50|450|00:57:01|170đau khổ.
has reached full self-consciousness and mental integration 352|00:56:43|750|00:56:50|450and when he has attained personality effectiveness, then he treads it—undeterred by 353|00:56:50|450|00:57:01|170pain.
—và hãy nhớ, trên thập giá cố định chúng ta có đau khổ rực cháy liên kết với Sư Tử. 354|00:57:03|210|00:57:11|010Vậy có một sự thận trọng, sức mạnh, một thể trí biết chính mình và thông minh cũng như tích cực 355|00:57:11|450|00:57:20|590với môi trường, một phàm ngã hiệu quả có thể biểu lộ ý chí của mình, những gì mình dự định.
—and remember, on the fixed cross we have fiery pain associated with Leo. 354|00:57:03|210|00:57:11|010So there is a deliberation, strength, a mind that knows itself and is intelligent and positive 355|00:57:11|450|00:57:20|590to the environment, an effective personality able to manifest its will, what it intends.
==== 00:57:28 - Sự Khiêm Tốn và Bản Sắc Chân Thực ====
356|00:57:21|810|00:57:27|090Lúc đó với quyết tâm, y bước trên đó không nao núng bởi đau khổ 357|00:57:28|610|00:57:35|470và tạo ra sự khiêm tốn. Điều này tạo ra sự khiêm tốn thật sự trong chủ thể Sư Tử. 358|00:57:40|330|00:57:52|150Và với sự khiêm tốn đến một nhận thức về bản sắc chân thực, cuối cùng là, 359|00:57:52|150|00:57:59|750"Ta là cái ta là," hoặc "Ta là cái đó và cái đó là ta." Không chỉ "Ta là," không chỉ "Ta là cái đó," mà là cảm giác 360|00:58:01|310|00:58:06|390bao quát hoàn chỉnh về cái ta thực sự là: "Ta là cái ta là," "Ta là cái đó và cái đó là ta." 361|00:58:07|490|00:58:16|770Vậy nên không có sự khiêm tốn, không có sự xóa bỏ cái tôi, 362|00:58:17|750|00:58:30|730thì không có mặc khải về chân ngã.
356|00:57:21|810|00:57:27|090Then with resolve, he treads it undeterred by pain 357|00:57:28|610|00:57:35|470and produces humility. This produces true humility in the Leo subject. 358|00:57:40|330|00:57:52|150And with humility comes a realization of true identity, which is finally, 359|00:57:52|150|00:57:59|750"I am that I am," or "I am that and that am I." Not just "I am," not just "I am that," but the rounded out 360|00:58:01|310|00:58:06|390inclusive sense of what one really is: "I am that I am," "I am that and that am I." 361|00:58:07|490|00:58:16|770So without humility, without self-effacement, 362|00:58:17|750|00:58:30|730there is no revelation of the true self.
==== 00:58:30 - Mặc Khải và Thành Tựu Quyền Cai Trị ====
Và đây là ý định mà Sư Tử muốn đạt được: 363|00:58:30|730|00:58:36|190mặc khải về chân ngã và sự thống trị. Vậy mặc khải về chân ngã—đó là ý chí 364|00:58:36|190|00:58:44|970để chiếu sáng—và sự thống trị của tất cả các yếu tố thấp hơn trong hệ thống năng lượng bởi chân ngã đó. 365|00:58:45|890|00:58:51|790Và một khi cá nhân đã đạt được hiệu quả thực sự trong giới nhân loại, 366|00:58:53|530|00:58:59|390thì sự thống trị các yếu tố thấp hơn trong nhân loại bởi chân ngã, 367|00:59:00|110|00:59:07|070mà y đại diện—không phải bản ngã cá nhân của y, mà là bản thể lớn hơn bao trùm 368|00:59:07|070|00:59:15|700hết. Và bản thể lớn hơn bao trùm này bao gồm tất cả những bản ngã thấp hơn này phải được 369|00:59:16|130|00:59:22|770thống trị tạm thời cho đến khi chúng hiểu rằng chúng được đồng nhất với người thống trị.
And this it is Leo's intention to achieve: 363|00:58:30|730|00:58:36|190revelation of the true self and rulership. So revelation of the true self—that's the will 364|00:58:36|190|00:58:44|970to illumine—and the rulership of all lesser factors in the energy system by that true self. 365|00:58:45|890|00:58:51|790And once the individual has attained real effectiveness within the human kingdom, 366|00:58:53|530|00:58:59|390then rulership over the lesser factors within humanity by the true self, 367|00:59:00|110|00:59:07|070which he represents—which is not his personal self at all, but which is the greater encompassing 368|00:59:07|070|00:59:15|700being. And this greater encompassing being includes all these lesser selves that must be 369|00:59:16|130|00:59:22|770ruled temporarily until they understand that they are identified with the ruler.
==== 00:59:24 - Mặt Trời như Chủ Tinh của Ba Quy Định ====
370|00:59:24|530|00:59:28|910Một chút suy nghĩ sẽ khiến bạn hiểu rõ tại sao Mặt Trời là chủ tinh của 371|00:59:29|470|00:59:33|310tất cả ba quy định của Sư Tử—ngoại môn, nội môn và huyền giai.
370|00:59:24|530|00:59:28|910A little thought will make it apparent to you why the Sun is the ruler of 371|00:59:29|470|00:59:33|310all the three conditions of Leo—exoteric, esoteric and hierarchical.
372|00:59:37|070|00:59:40|210Mặt Trời, biểu tượng của bản sắc. 373|00:59:46|050|00:59:52|870Và, bạn biết đấy, trong Sư Tử có ba giai đoạn bản sắc này.
372|00:59:37|070|00:59:40|210The Sun, the symbol of identity. 373|00:59:46|050|00:59:52|870And, you know, in Leo there are these three phases of identity.
==== 01:00:03 - Kết Thúc Phiên Học ====
Vậy để tôi, 374|00:59:53|430|01:00:03|250tại điểm này—chúng ta đã đến cuối của Chiêm Tinh Học Nội Môn 90, mục B, trang, như thế nào rồi, 375|01:00:03|250|01:00:15|690mất trang 294, tôi đoán—trang 294. Và chúng ta sẽ tiếp tục, bắt đầu Chiêm Tinh Học Nội Môn 90, 376|01:00:15|930|01:00:21|790mục C, trang 294. Vậy đây là kết thúc.
So let me, 374|00:59:53|430|01:00:03|250at this point—we have reached the end of Esoteric Astrology 90, section B, page, how was, 375|01:00:03|250|01:00:15|690lose the page 294, I guess—page 294. And we will go on, beginning of Esoteric Astrology 90, 376|01:00:15|930|01:00:21|790section C, page 294. So this is the end.