User Tools

Site Tools


books:24books:a_treatise_on_cosmic_fire:tcf_724


như là tổng số của nền văn minh và văn hóa, khi xem xét các sự việc này theo quan điểm của toàn bộ thái dương hệ và trong một chớp lóe thời gian.

as the sumtotal of civilisation and culture, viewing these from the standpoint of the entire system and in one flash of time.

Một avatar từ trung tâm vũ trụ sẽ xuất hiện khi kỳ pralaya đang tới gần, và sẽ tạo ra trong cơ thể của Thượng Đế cái mà chúng ta gọi là “sự Tử Vong” (“Death”). Ngài là Thần Chết vũ trụ (cosmic Reaper), và (làm cho thuật ngữ trên thành những thuật ngữ dễ hiểu hơn) Ngài thuộc về một nhóm vốn tiêu biểu cho năng lượng trừu xuất của vũ trụ, ở đó chúng ta tìm thấy các tương ứng lờ mờ về điều đó trong công việc của khía cạnh “tác nhân hủy diệt” của Thượng Đế, và trong các thần lực vốn tạo ra cái chết về mặt vật chất, và sự tan rã của thể xác của con người. Không thể nói nhiều hơn về các vấn đề có bản chất huyền bí này, và giá trị của những gì được nói phần lớn nằm trong việc đem lại cho thể trí của môn sinh thực tại về mối tương quan vũ trụ của chúng ta.

An avatar from the cosmic centre will appear as pralaya is nearing and will produce in the body of the Logos that which we call “Death.” He is the cosmic Reaper, and (to reduce the above to words of an understandable nature) He belongs to a group which represents the abstracting energy of the cosmos, of which we find faint correspondences in the work of the “destroyer” aspect of the Logos, and in the forces which produce physical death, and the disintegration of the physical body of man. It is not possible to say more on these fundamentally esoteric matters, and the value of what is said lies largely in the bringing to the mind of the student the reality of our cosmic interrelation.

2. Các Avatars cấp Thái Dương: Các Avatars này có ba loại, dù thực ra có nhiều hơn nữa. Các Ngài cũng là các vị khách ngoài thái dương hệ, và chủ yếu có liên quan với một vài tiến trình trong thái dương hệ, trong khi các vị khác có liên quan với việc quản trị định luật nhân quả, hay nghiệp quả. Các Ngài tiêu biểu cho karma của các thiên kiếp (kalpas) đã qua có liên quan với Thượng Đế của chúng ta, và đưa ra xung lực mở đầu cho các tiến trình hiệu chỉnh, chuộc tội (expiation) và nhận thức khi karma đó liên quan tới thái dương hệ hiện tại nói chung. Một Đấng như thế, là “Avatar Nghiệp Quả” (“Karmic Avatar”) đã xuất hiện trên rung động của Thượng Đế Ngôi Hai, được cuốn vào trên Linh Khí (Breath) thứ hai; Ngài đã ở lại cho đến nay: Ngài sẽ vẫn ở lại với chúng ta cho đến khi tất cả các hệ hành tinh đã tiến vào cuộc tuần hoàn thứ năm của chúng, và đang gần đến “Ngày Phán Xét” của chúng. Vào lúc đó, Ngài có thể triệt thoái, để lại cho các vị Hành Tinh Thượng Đế có liên quan hoàn thành mục đích nghiệp quả tự động. Lúc bấy giờ xung lực rung động sẽ trở nên mạnh mẽ, và sự nhận thức về nguyên khí bồ đề trở nên sống động một cách hữu thức đến nỗi không có gì lúc đó có thể ngăn chận sự tiếp tục tiến triển của các sự việc. Hoạt động dưới quyền Ngài có một số các thực thể vũ trụ vốn, như có nói trong

2. Solar Avatars: These avatars are of three types though there are really many more. They are also extra-systemic visitors, and are mainly concerned with certain processes in the system, among others the administration of the law of cause and effect, or of karma. They embody the karma of the past kalpas as far as our Logos is concerned, and give the initiatory impulse to the processes of adjustment, of expiation and of recognition as it concerns the present system as a whole. One such Entity, the “Karmic Avatar” appeared upon the second logoic vibration, being swept in on the second Breath; He has stayed until now: He will remain with us until all the schemes have entered upon their fifth round, and are nearing their “Judgment Day.” At that time, He can withdraw, leaving the planetary Logoi concerned to fulfil the karmic purpose unwatched. The vibratory impulse will then be so strong and the realisation of the buddhic principle so consciously vivid that nothing can then arrest the onward march of affairs. Under Him work a number of cosmic entities who, as stated in

books/24books/a_treatise_on_cosmic_fire/tcf_724.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki