User Tools

Site Tools


books:24books:a_treatise_on_cosmic_fire:tcf_734


dưới Định Luật Ý Chí của Thượng Đế cho các devas nhỏ hơn, tiêu biểu cho vật chất sinh động (living substance). Sẽ hiển nhiên đối với môn sinh là nó liên quan tới mối quan hệ của Chúa Thánh Thần (Holy Spirit) với Đức Mẹ trong việc tạo ra Con, và kế đó là mối quan hệ của Con với Mẹ. Nếu ý tưởng được trình bày trong bộ luận này được cẩn thận tuân theo, sẽ hiển nhiên là khi nghiên cứu vấn đề pralaya, chúng ta đang nghiên cứu mối quan hệ (trong thời gian và không gian) của năng lượng dương của Thái Dương Thượng Đế, Hành Tinh Thượng Đế, và của Con Người với vật chất mà qua đó một mình sự biểu lộ có thể xảy ra. Nhờ mối quan hệ này, sự sống trên các cõi khách quan mới có thể được mang lại.

under the Law of Will of God to the lesser devas who represent living substance. It will be apparent to the student that it concerns the relation of the Holy Spirit to the Mother in the production of the Son, and then the relation of the Son to the Mother. If the ideas formulated in this treatise have been carefully followed, it will be obvious that in studying the question of pralaya, we are studying the relation (in time and space) of the positive energy of the solar Logos, the planetary Logos, and of Man to the substance through which alone manifestation is possible. Through this relation, existence on the objective planes can be brought about.

(b). Bản Chất của Kỳ Qui Nguyên (Pralaya)

(b.) The Nature of Pralaya.

Chúng ta có thể xem pralaya như là hoạt động “trừu xuất”, và như là phương pháp vốn đưa hình hài vào dưới Tác Nhân Hủy Diệt, trạng thái của Tinh Thần, luôn luôn hoạt động theo Định Luật Hút, mà Định Luật Tổng Hợp chỉ là một nhánh của nó. Định luật căn bản của thái dương hệ là định luật chi phối mối quan hệ của mọi nguyên tử đối với tập hợp các nguyên tử, và của Ngã với Phi Ngã. Đó là (theo quan điểm huyền linh) sự thể hiện lực mạnh mẽ nhất trong thái dương hệ, và nếu định luật này ngừng hoạt động, một cách không thể hình dung nỗi, thì lập tức thái dương hệ và mọi hình tướng trong đó, thuộc hành tinh, con người và bao cái khác nữa, sẽ ngưng hiện hữu. Bằng một tác động của ý chí, các hành tinh hệ tồn tại; bằng một tác động của ý chí, thái dương hệ Hiện Hữu (IS); bằng một tác động của ý chí chân ngã, con người xuất hiện. Khi Ý Chí của Thái Dương Thượng Đế, của Hành Tinh Thượng Đế và của Chân Ngã thiêng liêng con người được chuyển qua các mục tiêu khác, vật chất của các hiện thể của Các Ngài bị ảnh hưởng, và sự tan rã bắt đầu. Năm loại pralaya có liên quan đến đơn vị con người là như sau:

We can view pralaya as the work of “abstraction,” and as the method which brings the form under the Destroyer aspect of Spirit, working ever under the Law of Attraction, of which the Law of Synthesis is but a branch. The basic law of the system is that which governs the relation of all atoms to the aggregate of atoms, and of the Self to the Not-self. It is (from the occult standpoint) the most powerful force-demonstration in the system, and should the law inconceivably cease to work, instantaneously the system and all forms therein, planetary, human and other would cease to be. By an act of will the planetary schemes persist, by an act of will the system IS; by an act of the egoic will man appears. When the Will of the Logos, of the Heavenly Man, and of the human divine Ego is turned to other ends, the substance of Their vehicles is affected, and disintegration sets in. The five types of pralaya which concern the human unit are as follows:

1. Giai đoạn pralaya giữa hai lần hóa thân (incarnations). Giai đoạn này có bản chất tam phân và ảnh hưởng đến vật chất của ba thể, thể xác, thể cảm dục và hạ trí, biến đổi hình hài đến vật chất ban sơ của nó, và làm tiêu tan cấu trúc nguyên tử của nó. Năng lượng của ngôi hai (năng lượng của tác nhân kiến tạo hình hài) được triệt thoái bởi ý chí của Ego,

(1) The period of pralaya between two incarnations. This is of a triple nature and affects the substance of the three vehicles, physical, astral and mental, reducing the form to its primitive substance, and dissipating its atomic structure. The energy of the second aspect (that of the form-builder) is withdrawn by the will of the Ego,

books/24books/a_treatise_on_cosmic_fire/tcf_734.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki