Do đó, hãy suy gẫm về giáo lý của sự trừu xuất này. Nó bao gồm mọi tiến trình sự sống và sẽ truyền đạt cho bạn cái bí mật đáng yêu bất diệt về Sự Chết vốn là lối vào sự sống.
Ponder, therefore, upon this doctrine of abstraction. It covers all life processes and will convey to you the eternally lovely secret of Death which is entrance into life.
Luận về Bảy Cung, quyển V
A Treatise on the Seven Rays. Vol. V.
Trong Qui Luật này, có hai ý tưởng chính, cả hai đều có liên quan với trạng thái thiêng liêng thứ nhất: ý tưởng về Sự Chết và bản chất của Ý Chí. Trong thế kỷ tới, cái chết và ý chí chắc chắn nhất sẽ được nhìn thấy có các ý nghĩa mới đối với nhân loại, và nhiều ý tưởng cổ xưa sẽ biến mất. Cái chết đối với người suy tư bậc trung là một sự khủng hoảng thê thảm. Chính việc ngưng và chấm dứt tất cả những gì được yêu thương, tất cả những gì quen thuộc và được mong muốn; đó là một sự đâm sầm vào cái không biết, vào cái không chắc chắn, và sự kết thúc đột ngột mọi kế hoạch và dự tính. Bất luận niềm tin đích thực vào các giá trị tinh thần có thể có bao nhiêu đi nữa, bất luận sự duy lý của thể trí về sự bất tử có thể rõ ràng đến thế nào đi nữa, bất luận bằng chứng về sự tiếp tục tồn tại và sự vĩnh cửu có thuyết phục đến thế nào đi nữa, vẫn còn có một nghi vấn, một sự nhận thức về triển vọng của sự cuối cùng và sự phủ định hoàn toàn, và một sự kết thúc mọi hoạt động, mọi phản ứng của trái tim, mọi tư tưởng, tình cảm, dục vọng, khao khát và các ý định, vốn tập trung chung quanh cốt lõi trung ương của bản thể con người. Sự mong mỏi và sự quyết tâm tồn tại và ý thức về sự liên tục vẫn còn đó, thậm chí đối với tín đồ kiên tâm nhất, dựa vào xác suất, dựa vào nền tảng không vững chắc, và dựa vào sự chứng nhận của những kẻ khác—thực ra những người này không bao giờ trở lại để cho biết sự thực. Trọng điểm của mọi tư tưởng về chủ đề này liên quan đến “Cái Ngã” trung tâm (central “I”) hay sự toàn vẹn của Thượng Đế.
In this Rule, two main ideas are to be found, both of them connected with the first divine aspect: the thought of DEATH and the nature of the WILL. In the coming century, death and the will most inevitably will be seen to have new meanings to humanity and many of the old ideas will vanish. Death to the average thinking man is a point of catastrophic crisis. It is the cessation and the ending of all that has been loved, all that is familiar and to be desired; it is a crashing entrance into the unknown, into uncertainty, and abrupt conclusion of all plans and projects. No matter how much true faith in the spiritual values may be present, no matter how clear the rationalising of the mind may be anent immortality, no matter how conclusive the evidence of persistence and eternity, there still remains a questioning, a recognition of the possibility of complete finality and negation, and an end of all activity, of all heart reaction, of all thought, emotion, desire, aspiration and the intentions which focus around the central core of man's being. The longing and the determination to persist and the sense of continuity still rest, even to the most determined believer, upon probability, upon an unstable foundation and upon the testimony of others—who have never in reality returned to tell the truth. The emphasis of all thought on this subject concerns the central “I” or the integrity of Deity.
Trong Qui Luật này, bạn sẽ lưu ý rằng sự nhấn mạnh chuyển từ “Cái Ngã” (“I”) đến các thành phần cấu tạo vốn hợp thành cái vỏ ngoài của Chân Ngã (Self), và đây là một điểm đáng lưu ý. Thông tin được cung cấp cho đệ tử là để hoạt động cho việc xóa tan cái vỏ ngoài này, và cho việc hoàn lại các sự sống nhỏ hơn cho
You will note that in this Rule, the emphasis shifts from the “I” to the constituent parts which form the garment of the Self, and this is a point worth noting. The information given to the disciple is to work for the dissipation of this garment and for the return of the lesser lives to the general
