User Tools

Site Tools


books:24books:esoteric_healing:eh_61


đường lối tính dục này mà các ức chế chính của họ được nhận thấy. Họ không đau khổ quá nhiều do sự ức chế tổng quát của sự biểu lộ tình cảm—dục vọng − cảm xúc. Đàn ông thực sự đau khổ do sự ức chế vừa kể, và có một truyền thống hay một khuynh hướng rõ rệt đối với sự kiểm soát tình cảm lớn lao hơn trong cách xử lý đời sống so với phụ nữ. Nam giới không đòi hỏi hoặc có được một sự kiểm soát tính dục quá rõ rệt. Do đó, lĩnh vực chung của khuynh hướng sự sống bị ức chế của họ thì có mức độ lớn hơn, và bởi vậy mà (nếu các số liệu thống kê có thể được tin cậy) có nhiều người nam bị ung thư hơn so với phụ nữ, dù đó là một bệnh ghê gớm mà mọi người đều khiếp sợ.

line—that their major inhibitions are found. They do not suffer so much from the general inhibition of the emotional-desire-feeling expression. Men do suffer from this latter inhibition and have a tradition or a marked tendency to greater emotional control in the handling of life than have women. Men do not require or acquire so marked a sex control. The general field of their inhibited life tendency is therefore of greater extent, and consequently (if statistics can be trusted) more men suffer from cancer than do women, though it is a dread disease, feared by all.

Trong bí mật của sự chuyển hóa đúng, có cách chữa trị ung thư, và điều này cuối cùng sẽ được nhận thức. Tôi đang sử dụng nhóm từ này không chỉ một cách biểu tượng, mà còn về mặt kỹ thuật và khoa học nữa. Về sau, điều này lại sẽ được nhìn thấy. Trong bí mật của sinh hoạt có tiết điệu đúng và trong một sự nhấn mạnh cân xứng đúng đắn vào mọi giai đoạn của sự sống, sẽ đến (và nó đang nhanh chóng đến) sự miễn nhiễm hoàn toàn khỏi bệnh lao. Trong bí mật của việc hiểu biết đúng đắn về các thời điểm và các chu kỳ, và về sự sáng tạo sinh sản theo chu kỳ, nhân loại sẽ ra khỏi các tác hại của các bệnh xã hội.

In the secret of right transmutation lies the cure of cancer, and this will eventually be realised. I am using this phrase not only symbolically but also technically and scientifically. This again will later be seen. In the secret of right rhythmic living and in a right proportional accent upon all phases of life will come (and it is rapidly coming) complete immunity from tuberculosis. In the secret of right understanding of times and cycles and of periodic reproductive creation, will come the emergence of the race from the evils of the social diseases.

Do đó, sẽ hiển nhiên với bạn là các bệnh giang mai sẽ là bệnh biến mất sau cùng, giống như chúng đã là bệnh đầu tiên tàn phá nhân loại. Bệnh lao đang biến mất. Hiện nay, các chuyên gia đang chú ý đến việc chữa trị ung thư.

It will be apparent to you, therefore, that the syphilitic diseases will be the last to disappear, just as they were the first to devastate the race. Tuberculosis is disappearing. The attention of the experts is now being given to the cure of cancer.

Tôi muốn thêm một hoặc hai bình luận vốn sẽ có sự quan tâm chung hay nói đúng hơn là hiện đại. Tôi đã nói rằng các dấu vết bệnh này, mà nhân loại dễ bị, được tìm thấy trong đất, và sự hiện diện của chúng ở đó phần lớn là do việc an táng hàng triệu xác chết qua các thời đại. Nhờ áp dụng cách hỏa táng ngày càng nhiều, tình trạng ô nhiễm này sẽ dần dần được cải thiện. Dần dần, rất dần dần, sự ô nhiễm như thế tiêu tan hết. Do đó thật rất đáng mong muốn là có sự truyền bá cho việc sử dụng phương pháp này

I would like to add one or two comments which will be of general or rather modern interest. I have said that these taints to which humanity is prone are found in the soil, and that their presence there is largely due to the burial, down the ages, of millions of corpses. By the increased use of the processes of cremation, this condition will be steadily improved. Gradually, very gradually, the taint will thus die out. It is therefore highly desirable that there be as much propaganda as possible for the use of this method of

books/24books/esoteric_healing/eh_61.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki