User Tools

Site Tools


books:24books:esoteric_psychology_ii:epii_380


sẽ trở thành một uy lực được nhận thức và như thế hoàn thành phàm ngã tứ phân.

becomes a realised potency and thus completes the fourfold lower man.

3. Bốn loại năng lượng này sau đó được đưa vào mối quan hệ với chân ngã hay linh hồn. Điều này khi đó đưa vào vào hoạt động một loại biểu lộ năng lượng khác cao hơn, và như vậy năm năng lượng tích hợp, pha trộn và hợp nhất.

3. These four types of energy are then brought into relationship with the ego or soul. This brings then into play another and higher type of energy expression, and thus the five energies integrate, blend and fuse.

Năm năng lượng này, khi được liên kết với nhau một cách đúng đắn, tạo ra một trung tâm lực tích cực, mà qua đó Chân Thần có thể làm việc, sử dụng từ ngữ Chân Thần để diễn tả biến phân thứ nhất của Sự Sống Duy Nhất, nếu một cụm từ nghịch lý như vậy có thể được sử dụng. Việc sử dụng nó chỉ có thể được phép theo quan điểm của bản ngã cá nhân, vẫn còn bị hạn chế và bị giam cầm trong “Ngã (I)” thức.

These five energies, when rightly related to each other, produce one active force centre, through which the Monad can work, using the word Monad to express the first differentiation of the One Life, if such a paradoxical phrase can be employed. Its use is only permissible from the standpoint of the personal self, still limited and imprisoned in the “I” consciousness.

Kỹ Thuật Hợp Nhất bàn về việc tạo ra một sự tương tác mật thiết của năm khía cạnh năng lượng được liệt kê ở trên, mà vào đúng lúc, đã được tích hợp thành một đơn vị thống nhất. Đó thực sự là một sự hợp nhất của bốn lực và một năng lượng. Sự hợp nhất này tạo ra:

The Technique of Fusion deals with the production of a close interplay of the five above enumerated aspects of energy which have been, in due time, integrated into a unity. It is really a fusion of the four forces and the one energy. This fusion produces:

1. Một sự thể hiện hoạt động của phàm ngã, khi đáp ứng với Kỹ Thuật Tích Hợp, có

1. A demonstration of personality activity when, in response to the Technique of Integration, there is

a. Sự đáp ứng và tương tác giữa phàm ngã tam phân.

a. Response and interplay between the threefold lower man.

b. Một sự xuất hiện dần dần của nốt (note) thống trị của phàm ngã, vốn sẽ cuối cùng chỉ ra bản chất của cung phàm ngã.

b. A gradual emergence of the dominant note of the lower man which will, in time, indicate the nature of the personality ray.

c. Tính chất của cung phàm ngã, trong các khía cạnh cao của nó, xuất hiện thành sự biểu lộ sinh động. Vẻ đẹp của cá tính tuyệt vời hoặc tính chất sinh động tuyệt vời khi đó sẽ xuất hiện.

c. The quality of the personality ray, in its higher aspects, emerges into living expression. Great beauty of character or great forcefulness will then appear.

2. Dần dần, những tính chất của năng lượng phàm ngã được chuyển hóa thành những tính chất của chân ngã hay linh hồn, và sự hợp nhất của hai năng lượng − linh hồn và con người − khi đó được hoàn tất.

2. Gradually, the qualities of the personality energy are transmuted into those of the ego or soul and the fusion of the two energies—soul and body—is then complete.

books/24books/esoteric_psychology_ii/epii_380.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki