User Tools

Site Tools


books:24books:esoteric_psychology_ii:epii_614


và sự tiết lộ ánh sáng và quyền năng – có một mối quan hệ và liên quan với sự biểu lộ của cung.Điều này nên được nhà tâm lý học, nhà nghiên cứu và bác sĩ ghi nhớ kỹ. Sự nhạy cảm tâm linh, nhị nguyên thần bí, và năng lực thống trị – đây là ba vấn đề chính của người chí nguyện và cần được nghiên cứu và hiểu rõ.Chúng ảnh hưởng đến ba bí huyệt chính – bí huyệt đầu, tim và bí huyệt giữa hai chân mày – trong đệ tử, vì sự nhạy cảm tâm linh liên quan đến tim, nhị nguyên thần bí liên quan đến bí huyệt Ajna, và vấn đề quyền năng liên quan đến bí huyệt đầu cao nhất.

mystical vision and the revelation of light and power—have a relation to and a connection with the ray expression. This should be borne in mind by the psychologist, the investigator and the physician. Psychic sensitivity, mystical duality, and dominating power—these are the three major problems of the aspirant and should be studied and understood. They affect the three major centres—the head, the heart and the centre between the eyebrows—in the disciple, for psychic sensitivity is related to the heart, mystical duality to the ajna centre and the problem of power to the highest head centre.

Trong người chí nguyện hoặc người tiến bộ, chúng ảnh hưởng đến bí huyệt cổ họng, bí huyệt nhật tùng và bí huyệt xương cùng, nhưng khi chúng chắc chắn là do một sự mở rộng tâm thức, chúng ít có hiệu quả được ghi nhận hoặc đáng chú ý lên người kém tiến hóa hoặc lên người trung bình, vốn bận rộn với cuộc sống cõi trần và các phản ứng cảm xúc. Y không đang đi qua các tiến trình kích thích nhưng gây trở ngại của sự tái định hướng, của nhận thức nhị nguyên và của sự hợp nhất phàm ngã.Như chúng ta đã thấy trước đây, các tiến trình tích hợp mang lại những vấn đề riêng của chúng.

In the aspirant or advanced human being, they affect the throat, the solar plexus and the sacral centre, but as they are definitely due to an expansion of consciousness, they have little registered or noticeable effect upon the unevolved man or upon the average man who is preoccupied with physical plane life and emotional reactions. He is not passing through the stimulating but disrupting processes of re-orientation, of recognising duality and of fusion of the personality. As we have earlier seen, the processes of integration bring their own problems.

Khi thời gian tiếp diễn, những giai đoạn khó khăn sẽ được điều tra kỹ lưỡng hơn từ góc độ của các giả thuyết huyền bí, và khi đó nhiều tiến bộ sẽ diễn ra.Điều này sẽ đặc biệt là thế, nếu các vấn đề của thời thanh niên được nghiên cứu, vì chúng là những vấn đề về tâm thức Atlantis và của sự khai mở thần bí.

As time goes on, the stages of difficulty will be more carefully investigated from the angle of the occult hypotheses and then much progress will take place. This will be peculiarly so, if the problems of adolescence are studied, for they are the problems of the Atlantean consciousness and of the mystical unfoldment.

Ở đây, tôi muốn chỉ ra rằng giống như thai nhi trong tử cung tóm tắt lại các giai đoạn khác nhau của sự phát triển động vật, cũng thế, con người, trong những năm thơ ấu, tuổi vị thành niên và thanh niên đến tuổi 35, tóm tắt lại các giai đoạn tâm thức của các giống dân khác nhau.Ở tuổi 35, khi đó y phải khẳng định trong chính y giai đoạn đệ tử thông minh.Phần lớn sẽ đạt được bằng một nhận thức về tiến trình tóm tắt lại mà

I would like here to point out that just as the embryo in the womb recapitulates the various stages of animal unfoldment, so the human being, during the years of infancy, adolescence and youth up to the age of 35, recapitulates the various racial stages of consciousness. At 35 years old he should then affirm in himself the stage of the intelligent disciple. Much will be gained by a recognition of this recapitulatory process which

books/24books/esoteric_psychology_ii/epii_614.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki