User Tools

Site Tools


books:24books:esoteric_psychology_ii:epii_718


tầm quan trọng thật sự của nhóm và về sự cần thiết sống còn, đến nỗi, trong vài năm tiếp theo, những ý tưởng mới phải trở thành những lý tưởng của cấp độ tư duy của nhân loại. Nếu điều này không xảy ra, việc cứu rỗi nhân loại trước mắt sẽ phải bị hoãn lại và thêm một thời gian đau khổ, và sự rèn luyện rộng rãi khi đó chắc chắn phải xảy ra. Chính sự cấp bách này được thảo luận trong các trang này, và chính nhu cầu trước mắt này, và cuộc khủng hoảng quan trọng này mà Thánh Đoàn đã phải quan tâm trong Hội Đồng tháng Năm của năm 1937.

group importance and of such vital necessity that, during the next few years, the new ideas must become the ideals of the thinking level of the race. If this does not take place, the immediate salvaging of humanity will have to be postponed and a further period of distress and of widespread disciplining must then inevitably result. It is this urgency that is discussed in these pages, and it is this immediate need, and this momentous crisis with which the Hierarchy had to deal in its May Council of 1937.

4. Khía cạnh cuối cùng của tình huống mà các Chân Sư có liên quan phải đối phó, trong thực tế, là sự lắng tụ của một cuộc khủng hoảng sắp xảy ra. Sự lắng tụ này là không thể tránh khỏi và ảnh hưởng của nó phải được lường trước và được xử lý theo cách mà các kết quả thảm khốc của nó sẽ được hóa giải, và các ý nghĩa chủ quan của nó được sử dụng toàn bộ.

4. The final aspect of the situation with which the Masters concerned dealt, is in fact, the precipitation of an imminent crisis. This precipitation is inevitable and its effects must be foreseen and dealt with in such a manner that its catastrophic results will be offset, and its subjective significances utilised to the full.

Sau khi đã phát biểu bốn điểm chính được xem xét (xảy ra trước Hội đồng tháng Năm, 1937, và tất cả đều có liên quan đến cuộc khủng hoảng thế giới sắp xảy ra), chúng ta cần phải nêu ra hai điều:—

Having stated the four major points of consideration (which came before the Council in May, 1937, and which are all related to the impending world crisis), it is needful that we should point out two things:—

1. Cuộc khủng hoảng này sắp xảy ra và có những hiệu quả có ý nghĩa trọng đại vì hai lý do.

1. That this crisis is imminent and of epoch-making effects for two reasons.

a. Công việc được tiến hành trong năm năm trước theo các đường lối tâm linh chắc chắn đã thành công. Điều này đã gây ra một sự thức tỉnh tâm linh quan trọng trong mỗi vùng đất, và là kết quả của hoạt động và công việc của bộ phận đầu tiên của Đoàn Người Mới Phụng sự Thế Gian.

a. The work carried forward during the previous five years along spiritual lines had been definitely successful. This has caused a vital spiritual awakening in every land, and was the result of the activity and work of the first division of the New Group of World Servers.

b. Những nỗ lực vất vả của bộ phận thứ hai trong Đoàn Người Mới Phụng sự Thế Gian cũng đã thành công. Những người này là những công cụ của hoạt động thiêng liêng hơn là những người hợp tác hữu thức với Thiên Cơ.

b. The strenuous efforts of the second division in the New Group of World Servers have also been successful. These people are far more the instruments of divine activity rather than conscious cooperators with the Plan.

books/24books/esoteric_psychology_ii/epii_718.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki