User Tools

Site Tools


books:24books:problems_of_humanity:poh_0


LỜI NÓI ĐẦU

FOREWORD

LỜI NÓI ĐẦU

FOREWORD

Ấn bản thứ nhất của sách này, xuất bản năm 1947, gồm những chương nói về bảy vấn đề khó khăn căn bản của nhân loại, được viết và xuất bản dưới dạng tập sách nhỏ trong thời gian từ Tháng Mười năm 1944 đến Tháng Mười hai năm 1946. Các chương này chính yếu bàn về những điều kiện có trong và ngay sau các năm chiến tranh từ 1939 đến 1945. Năm 1953, ấn bản thứ hai được xuất bản, bỏ bớt một số vấn đề không còn hợp thời, cụ thể là chương đầu nói về sự tái thiết vật chất trên thế giới. Vì thế, chủ đề của sách chỉ còn sáu vấn đề tiếp tục liên quan đến một thế giới đang dần hồi phục từ những hậu quả nặng nề của toàn cuộc chiến vừa qua.

The first edition of this book, published in 1947, contained chapters on seven basic problems of humanity written and published in pamphlet form between October, 1944, and December, 1946. They dealt essentially with conditions existing during and immediately after the war years of 1939 to 1945. In 1953 a second edition was published which omitted certain outdated material, notably the first chapter on the physical reconstruction of the world, thus reducing the subject matter of the book to six problems of continuing concern to a world slowly recovering from the drastic effects of total modern warfare.

Đến năm 1964, sách lại được sửa đổi và xuất bản thành ấn bản bìa giấy. Trong những năm từ 1953 trở đi, nhân loại đã có nhiều tiến bộ trong phạm vi của sáu vấn đề khó khăn này. Nhiều thay đổi thực tế đã xảy ra trong thời gian đó khiến cho có những phần trong quyển sách ban đầu lại trở nên lỗi thời. Trong vài trường hợp, tính chất của vấn đề khó khăn cũng đã thay đổi. Ví dụ như, vấn đề trẻ em trên thế giới vẫn còn hầu như ở khắp nơi, nhưng dưới dạng khác và trong những điều kiện khác với những gì có trong thời gian ngay sau chiến tranh, đặc biệt là ở Châu Âu. Vấn đề tư bản, lao động và việc làm ngày nay cũng khác, trong một thế giới ngày càng tự động hóa và điện toán hóa nhiều hơn. Đang có thay đổi trong nhiều lĩnh vực đã đông cứng và cực kỳ bảo thủ có tính cách chính thống và chia rẽ tôn giáo, tạo nên những vấn đề mới bên trong các giáo hội.

In 1964 the book was again revised and published as a paperback edition. In the years since 1953 much progress had been made by humanity within the area of these six problems and many practical changes had occurred during that period which rendered parts of the original book again obsolete. In some cases also the nature of the problems has changed. For example, the problem of the children of the world still exists in most parts of the world but in a different form and under different conditions to those prevailing in the immediate post-war period, particularly in Europe. The problems of capital, labour and employment also differ today in an increasingly automated and computerised world. Change is occurring within many crystallized and reactionary areas of religious orthodoxy and separateness, creating new problems within the churches.

Có thể nhận xét tương tự với tất cả những vấn đề kể trên. Nhưng thực sự những vấn đề mới đang phát sinh trong điều kiện hiện nay lại là các biến thể và mở rộng của sáu vấn đề căn bản được bàn trong sách này. Vì vậy, trong năm 1967 khi một lần nữa cần phải in lại sách, chúng tôi thấy có hai chọn lựa. Một là phải sửa đổi và cập nhật sách này, mà nếu thế thì phải cắt xén bản văn ban đầu rất nhiều, và thêm vào phần cấu trúc chính những dữ liệu và thông tin thực tế do các tác giả khác cung cấp. Hoặc hai là in lại sách như trong tình trạng hiện nay, vì giáo huấn căn bản về tất cả những vấn đề này vẫn còn lành mạnh, sống động và cần thiết như khi được viết ra vào lúc đầu. Chúng tôi quyết định theo phương án thứ hai vừa kể.

Similar comments can be made for all these problems, with the added fact that new problems are arising under present day conditions which are variations and extensions of the basic six discussed in this book. Therefore, when in 1967 we are again faced with the need to reprint the book we realise that there are two alternatives open: one, to revise and update the book which would to all intents and purposes cut the original text to the bone and graft on to the skeleton structure factual data and information supplied by other writers; or two, reprint the book as it stands, because its basic teaching on all these problems is still as sound, as dynamic and as necessary as it was when originally written. This second course is the one we have decided to follow.

Tuy nhiên, điều quan trọng là những ai nghiên cứu sách này đều cần nên biết lịch sử của nó. Nhờ đó, họ có thể nhận thức và hấp thu được giáo huấn cốt yếu, và bỏ qua các yếu tố không có liên quan. Các nguyên lý tinh thần cần được áp dụng cho các vấn đề khó khăn của nhân loại như bàn thảo trong sách này hiện nay vẫn còn hiệu lực và đa số nhân loại vẫn chưa biết đến. Góp phần của các môn sinh huyền bí nhằm tạo “hình tư tưởng về giải pháp” cho các vấn đề của nhân loại trong thế giới đang cơn khủng hoảng là cố gắng phụng sự thiết yếu và thực tiễn.

It is important, however, that those who study the book are aware of its history so that the essential teaching can be recognised and absorbed and the irrelevant factors ignored. The spiritual principles to be applied to the problems of humanity as discussed in this book are valid today and remain largely ignored by the majority of mankind. The contribution of esoteric students in creating “the thoughtform of solution” to human problems in a world at crisis point is a vital and practical service.

Công ty Xuất bản Lucis, New York – 1967

Lucis Publishing Company, New York — 1967

DẪN NHẬP

INTRODUCTION

books/24books/problems_of_humanity/poh_0.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki