User Tools

Site Tools


books:24books:the_externalisation_of_the_hierarchy:exh_153


“hội đoàn các đau khổ của Đấng Christ”; điều này luôn luôn chuẩn bị cho việc phục sinh hay cho việc giải thoát tâm thức con người vào các lãnh vực cao siêu của ý thức tâm linh. Các Thần Lực được tiếp xúc bằng việc sử dụng Đại Khấn Nguyện, kết hợp với nỗ lực được huấn luyện của Thánh Đoàn, nhờ đó được thu hút hay được thôi thúc bằng từ lực để đáp ứng, và bấy giờ các năng lượng mạnh mẽ có thể được gởi trực tiếp tới trung tâm hành tinh đang chờ đợi, là Nhân Loại. Hai hiệu quả có tính chất trực tiếp tất nhiên được đem lại qua một khoảng thời gian cụ thể:

“fellowship of Christ's sufferings”; this is ever preliminary to the resurrection or to the release of the human consciousness into higher realms of spiritual awareness. The Forces which are contacted by the use of this Great Invocation, in conjunction with trained hierarchical effort, are thereby attracted or magnetically impelled to respond and then potent energies can be sent direct to the waiting planetary centre, Humanity. Two effects of an immediate nature are consequently induced over a specific period of time:

a. Năng lượng Ý Chí Thượng Đế dùng để đánh thức ý–muốn–hành–thiện (will–to–good) được soi sáng nhưng còn tiềm tàng trong nhân loại, và năng lượng này, một khi được đánh thức mạnh mẽ, sẽ nở rộ thành thiện chí. Có rất nhiều năng lượng này vẫn còn tiềm tàng và không được biểu lộ vì ý muốn thể hiện hoạt động thiện chí đã không được khuấy động, nó sẽ tự động được kích thích trong công chúng một khi các đệ tử thế giới đã thỉnh nguyện và đáp ứng với dòng lưu nhập của năng lượng năng động cao siêu này. Nhân loại đang chờ điều này, và việc đi đến của nó tùy thuộc vào các nỗ lực của những người biết những gì nên được làm, và giờ đây có thể làm cho các lý thuyết tinh thần của họ thành các sự kiện trong sự biểu lộ bên ngoài. Không gì có thể ngăn chận sự tiến bộ cuối cùng của ý–muốn–hành–thiện này, và hoạt động được trù tính của nó chẳng khác nào một nụ hoa đã bắt đầu mở các cánh hoa của nó dưới ánh sáng mặt trời, và chịu sự kích thích thích hợp thì có thể trở lại lần nữa tình trạng của cái nụ đóng kín, có tiềm năng nhưng không được biểu lộ. Sự biểu lộ của những gì đã có tiềm năng sẽ là kết quả của tác động của mãnh lực cung một, của ý–muốn–hành–thiện vào lúc này, được đem lại bởi các nỗ lực của các đệ tử thế giới.

a. The energy of the Will of God serves to awaken the illumined but latent will-to-good in men and this, once dynamically awakened, will flower forth as goodwill. There is so much of this which remains latent and unexpressed because the will to demonstrate goodwill activity has not been aroused; it will be automatically aroused in the general public once the world disciples have invoked and evoked the inflow of this higher dynamic energy. Humanity awaits this and its arrival is dependent upon the efforts of those who know what should be done and who should now make their spiritual theories facts in outer expression. Nothing can arrest the eventual progress of this will-to-good and its planned activity any more than a bud which has started to unfold its petals in the light of the sun and subject to the proper stimulation can revert again to the condition of a tightly closed bud, potential but unexpressed. The expression of what has been potential will be the result of the impact of first ray force, of the will-to-good at this time, induced by the efforts of the world disciples.

b. Hiệu quả thứ hai sẽ là việc tạo ra hay việc cấu tạo một tam giác hành tinh hay bộ ba có thể nhận biết, vốn sẽ là sự tương ứng giữa ba trung tâm hành tinh với tam bộ tinh thần là Chân Thần, Linh Hồn và Phàm Ngã (là atma–buddhi–manas của văn liệu Minh Triết Thiêng Liêng). Từ trước đến nay, từ ngữ sắp thẳng hàng (alignment) đã mô tả đúng nhất tình trạng hành tinh; có một đường thẳng theo đó năng lượng tuôn đổ từ Shamballa đến

b. The second effect will be the forming or constitution of a planetary triangle or recognisable triad which will be the correspondence between the three planetary centres to the spiritual triad of Monad, Soul and Personality (the atma-buddhi-manas of the theosophical literature). Hitherto the word alignment has best described the planetary situation; there has been a straight line along which energy has poured from Shamballa to the

books/24books/the_externalisation_of_the_hierarchy/exh_153.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki