User Tools

Site Tools


books:24books:the_externalisation_of_the_hierarchy:exh_521


Một cái gì đó của điều này, một cái gì đó của các hoạt động mới sẽ được đưa tới sự chú ý của các đệ tử trong thể xác, một cái gì đó thuộc phạm vi của việc thực hiện sự hiển lộ, một cái gì đó của điều mà tất cả các bạn có thể làm để chuẩn bị con đường cho sự thay đổi lớn này, và một cái gì đó của những khó khăn to lớn có liên quan, tôi đang tìm cách truyền đạt cho bạn, nếu tôi có thể.

Something of this, something of the new activities which will be brought to the attention of disciples in physical bodies, something of the scope of the undertaking of externalisation, something of what all of you can do to prepare the way for this major change, and something of the tremendous difficulties involved, I am seeking to convey to you, if I can.

Một trong những điều hiện đang nắm giữ sự chú ý của các Chân Sư là sự hiển lộ của các ashrams của các Ngài trên cõi bên ngoài. Điều này chuẩn bị cho những sự phát triển được hình dung sau này. Nếu điều này có thể được thực hiện thì những sự phát triển khác có thể xảy ra. Một sự mở rộng ashram được mong muốn. Chính với việc trước mắt này, tôi đã mở ra một hoạt động mới vào tháng 5 năm 1941, và đã chọn rất nhiều đệ tử của tôi cư trú ở New York. Tôi cũng bắt đầu đưa ra giáo huấn về các giai đoạn của con đường đệ tử (Đường Đạo Trong Kỷ Nguyên Mới, Tập I, Phần III) và đã đề nghị các thành viên trong nhóm gặp nhau trong trọn một buổi chiều vào khoảng thời gian trăng tròn mỗi tháng, và làm điều này trong một tinh thần yên tĩnh và thong thả. Tôi muốn rằng họ dành cả buổi chiều trong hội nghị, hiểu biết lẫn nhau, thảo luận về các vấn đề của nhóm khi những điều này ảnh hưởng đến việc phụng sự tập thể, và − trên tất cả − nỗ lực (thông qua thiền định chung sâu xa và việc đóng góp kiến thức) để tiếp cận gần hơn với Thánh Đoàn. Điều này sẽ giúp họ làm việc cùng nhau như một nhóm cho việc giúp đỡ thế giới và để cùng nhau làm điều đó. Tôi yêu cầu họ nghiên cứu mối quan hệ tồn tại giữa một Chân Sư và các đệ tử của Ngài.

One of the things now occupying the attention of the Masters is the externalisation of their ashrams on the outer plane. This is preparatory to later envisioned developments. If this can be done then other developments may be possible. An extension of the ashram is desired. It was with this in view that I inaugurated a new activity in May 1941 and chose so many of my disciples resident in New York. I also began to give out the teaching on the stages of discipleship (Discipleship in the New Age, Vol. I, Section III) and suggested that the group members meet together for one full afternoon around the time of the full moon each month, and to do this in a quiet and unhurried spirit. I desired that they spend the entire afternoon in conference, mutual understanding, discussion of group problems as these affect group service, and—above all—make an attempt (through deep united meditation and the pooling of knowledge) to approach closer to the Hierarchy. This would aid them to work together as a group for world aiding and to do it together. I asked them to study the relation which exists between a Master and His disciples.

Các nhóm này, được chỉ định cho sự hiển lộ, tồn tại ở phía bên trong như là một phần của một Nhóm bên trong; chúng phải được hiển lộ cho các mục đích phụng sự. Sự kiện mà sự hiển lộ này có thể xảy ra, biểu thị những phát triển nhất định như là kết quả của quá khứ, của sự khai mở các quyền năng phát triển của con người để nhận thức Thực tại, của tiếng kêu khấn nguyện của quần chúng ở khắp mọi nơi, cộng với sự khấn nguyện có định hướng của những người tâm linh trên thế giới, và ảnh hưởng của chiến tranh thế giới (1914-1945). Tất cả những yếu tố này đã tạo ra một sự hủy diệt lớn trong thế giới duy vật, và đã tạo ra một sự mở rộng rất thực trong tâm thức con người; ngoài ra, như một

These groups, indicated for externalisation, exist on the inner side as part of one inner Group; they must be externalised for service purposes. The fact that this externalisation is possible indicates certain developments which are the result of the past, of the unfoldment of humanity's developing powers to recognise Reality, of the invocative cry of the masses everywhere, plus the directed invocation of the spiritual people of the world, and the effect of the world war (1914-1945). All these factors have wrought a great destruction in the materialistic world and have produced a very real expansion in the human consciousness; also, as one

books/24books/the_externalisation_of_the_hierarchy/exh_521.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki