User Tools

Site Tools


books:24books:the_externalisation_of_the_hierarchy:exh_608


gia đình riêng của Ngài hơn là từ những người ở thế giới bên ngoài; công việc của Ngài bị cản trở nhiều hơn bởi những người chí nguyện tiên tiến hơn là bởi nhà tư tưởng thông minh. Chính là không phải sự độc ác của thế giới bên ngoài của con người đã gây ra những sự đau khổ thầm kín cho Đức Christ; mà chính là các đệ tử của chính Ngài, cộng với sự đau khổ tập thể − trải dài trong toàn bộ chu kỳ sống − quá khứ, hiện tại và tương lai − của nhân loại.

His Own household than from those in the outer world; His work is more impeded by the advanced aspirant than by the intelligent thinker. It was not the cruelty of the outer world of men which caused the depths of sorrow to the Christ; it was His Own disciples, plus the massed sorrow—spread over the entire cycle of living—past, present and future—of humanity.

Ngài đến để sửa chữa những sai lầm và những sự trình bày sai của những người đã dám giải thích những lời đơn giản của Ngài dưới dạng sự vô minh của chính họ, và để công nhận những người phụng sự trung thành đã làm cho sự trở lại của Ngài có thể xảy ra. Ngài cũng đang đối mặt với một thử thách quan trọng, chuẩn bị cho một cuộc điểm đạo lớn, và khi Ngài đã vượt qua sự kiểm tra và hoàn thành nhiệm vụ của Ngài, Ngài sẽ chuyển tới một địa vị còn cao quý hơn trong Nhà Cha, hoặc đến một nơi phụng sự xa xôi nào đó, mà chỉ có người xuất chúng nhất mới có thể đi theo Ngài; địa vị hiện tại của Ngài khi đó sẽ được đảm nhiệm bởi Đấng mà Ngài đã chuẩn bị và đào tạo.

He comes to correct the mistakes and the misrepresentations of those who have dared to interpret His simple words in terms of their own ignorance, and to recognise those whose faithful service has made His return possible. He too is facing a major test, preparatory to a great initiation, and when He has passed the test and fulfilled His task He will pass to a still more exalted position in the Father's House or to some distant place of service where only the most exalted can follow Him; His present position will then be taken by the One Whom He has prepared and trained.

Nhưng trước khi tất cả những điều này có thể xảy ra, Ngài phải một lần nữa bước vào vũ đài công khai, đóng vai trò của Ngài trong các vấn đề thế giới, và chứng minh phạm vi nhiệm vụ của Ngài. Ngài sẽ tập hợp quanh Ngài, bằng xương bằng thịt, các cộng sự và cố vấn mà Ngài đã chọn; những người này sẽ không phải là những người đã tụ tập quanh Ngài trong những ngày đơn giản hơn trước đây, mà là những thành viên trong gia đình nhân loại của chúng ta, mà ngày nay nhận ra Ngài và đang chuẩn bị làm việc với Ngài trong phạm vi khả năng của họ. Đó là một thế giới khác mà Ngài hiện đang hoạch định trở lại và điều này phần lớn là do sự phát triển trí năng của đa số người. Điều này mang đến cho Ngài những khó khăn to lớn, vì trí năng của con người giờ đây phải được đạt đến chứ không chỉ là tâm hồn của họ (như trong những ngày trước đây), nếu Ý Chí của Thượng Đế được thể hiện một cách thông minh trên Trái đất. Nhiệm vụ chính của Ngài chắc chắn là việc thiết lập các mối quan hệ đúng đắn của con người trong mỗi bộ môn của đời sống con người. Tôi muốn yêu cầu bạn sử dụng trí tưởng tượng và nỗ lực thiêng liêng của mình để suy nghĩ xem điều gì phải là những hàm ý của nhiệm vụ mà Ngài phải đương đầu; Tôi muốn yêu cầu bạn suy ngẫm về những khó khăn mà chắc chắn Ngài phải đối mặt − trên hết, là sự khó khăn về sự nhấn mạnh sai lầm trí tuệ đại chúng.

But before all this can happen He must again enter the public arena, play His part in world affairs and prove the scope of His mission. He will gather around Him, in the flesh, His chosen associates and advisors; these will not be the ones who gathered around Him in those earlier simpler days, but those members of our human family who today recognise Him and are preparing to work with Him as far as in them lies. It is a different world to which He is now planning to return and this is largely due to the intellectual development of the mass of men. This presents Him with stupendous difficulties, for the intellects of men must now be reached and not just their hearts (as in the earlier days), if the Will of God is to be intelligently carried out on Earth. His major task is surely the establishing of right human relations in every department of human living. I would ask you to use your divine imagination and endeavour to think out what must be the implications of the task which confronts Him; I would ask you to ponder on the difficulties which He must inevitably face—the difficulty, above all, of mass intellectual wrong emphasis.

books/24books/the_externalisation_of_the_hierarchy/exh_608.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki