User Tools

Site Tools


books:24books:telepathy_and_the_etheric_vehicle:tev_176


khi nó nhận sự kiểm soát và linh hồn tàn dần (fades out)“. Điều này tôi không thể giải thích thêm được.

when it takes control and the soul fades out.” This, I may not further elucidate.

Ở đây tôi đã đưa ra một quan điểm hay minh họa có phần mới mẻ về các trung tâm lực. Đó là một minh họa có giá trị lớn lao đối với các đạo sinh trừ phi họ có thể hiểu được nó, bởi vì nó không thực sự phù hợp với kiến thức được đưa ra cho họ trong các sách về huyền học. Một hiểu biết về những gì mà Tôi đã nói sẽ đưa đạo sinh có nhiệt tình đến một áp dụng thực tiễn hơn về quan điểm của y đối với các trung tâm lực, và cũng đưa tới một nỗ lực kiên định để làm cho phạm vi của hoạt động phát xạ của y được hữu ích hơn đối với đồng loại của y. Lý do giải thích việc này sẽ là lý do mà thái độ của y sẽ để lộ tính chất của tinh thần chủ quan chứ không phải là tính chất—từ trước đến giờ không được kiềm chế—của vấn đề khách quan. Đừng quên rằng thể dĩ thái là một thể bằng vật chất và thiết yếu, do đó là một phần toàn vẹn của cõi trần; đừng quên rằng trước tiên, nó được hoạch định để mang các năng lượng của cõi tình cảm và của cõi trí trong giai đoạn thử nghiệm không chủ ý của luân hồi; nó cũng được dự kiến để mang năng lượng tam phân của linh hồn trong giai đoạn kinh nghiệm thu thập không chủ ý; và cũng vậy, khi antahkarana được kiến tạo, nó được dự kiến để đưa các năng lượng của Monad trong giai đoạn của thiên tính được biểu lộ một cách có chủ ý. Do đó, bạn có nhận thấy, cái mỹ lệ của tiến trình tâm linh và sự trợ giúp có sắp xếp được dành cho các con của nhân loại ở mọi giai đoạn trở về của họ đến trung tâm mà từ đó họ xuất phát hay chăng?

I have here given a somewhat new slant or picture of the centres. It is one of great value to students could they but realise it, because it is not truly in line with the information given to them in the occult books. An understanding of what I have said will lead the earnest student to a more practical application of his attitude to the centres, and also to a fixed endeavour to make his sphere of radiatory activity more useful to his fellowmen. The reason for this will be that his attitude will express the quality of the subjective spirit and not the quality—hitherto rampant—of objective matter. Forget not that the etheric body is a material and substantial body, and is therefore an integral part of the physical plane; forget not that it is intended, first of all, to carry the energies of the emotional and of the mental plane in the unconscious experimental stage of incarnation; that it is also intended to carry the threefold energies of the soul in the stage of consciously gaining experience; and that also, as the antahkarana is built, it is intended to carry the energies of the Monad in the stage of consciously expressed divinity. See you, therefore, the beauty of the spiritual process, and the planned aid given to the sons of men at all stages of their return to the centre from whence they came?

books/24books/telepathy_and_the_etheric_vehicle/tev_176.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki