User Tools

Site Tools


books:24books:telepathy_and_the_etheric_vehicle:tev_83


XII. Liên Quan của Trung Tâm Nhân Loại với Trung Tâm Thánh Đoàn

XII. RELATION OF THE HUMAN TO THE HIERARCHICAL CENTRE

Quan hệ viễn cảm đích thực là một phần của Khoa học Tối Thượng về sự Tiếp Xúc và có liên quan đặc biệt và rõ rệt với nhân loại. Nhiều thuật ngữ khác nhau có thể được dùng trong cố gắng truyền đạt một hiểu biết nào đó về cách thức liên hệ tinh tế thuộc bên trong này, và trong số các thuật ngữ khác đó, Tôi đã sử dụng các thuật ngữ sau:

True telepathic rapport is part of the Supreme Science of Contact and has peculiar and definite reference to humanity. Many different terms might be used in the effort to convey some understanding of this subtle, subjective mode of relationship, and I have used among others the following:

1. Khoa Học về Tiếp Xúc (Science of Contact).

1. The Science of Contact.

2. Khoa Học về Ấn Tượng (Science of Impression).

2. The Science of Impression.

3. Khoa Học về Khấn Nguyện (Invocation) và Đáp Ứng (Evocation).

3. The Science of Invocation and Evocation.

4. Khoa Học về Mối Liên Hệ (Relationship).

4. The Science of Relationship.

5. Khoa Học về Sự Nhạy Cảm (Sensitivity).

5. The Science of Sensitivity.

Tất cả các thuật ngữ này đều truyền đạt các trạng thái phản ứng khác nhau của một hoặc nhiều hình thức đối với sự tiếp xúc, đối với ấn tượng, đối với ảnh hưởng, đối với môi trường, đối với bối cảnh tư tưởng của các thể trí khác nhau, đối với các năng lượng thăng lên và giáng xuống, đối với sự thỉnh nguyện của những người tạo tác động và sự khơi dậy đối với sự đáp ứng của họ. Toàn bộ hành tinh hệ thực sự là một sự phức tạp ăn khớp rộng lớn, tương thuộc và có liên hệ chặt chẽ gồm các vận thể (vehicles) truyền đạt hoặc đáp ứng với sự liên lạc.

All these terms convey different aspects of the reaction of form or forms to contact, to impression, to impact, to environment, to the thought context of various minds, to ascending and descending energies, to the invocation of agents and the evocation of their response. The whole planetary system is in reality a vast interlocking, inter-dependent and inter-related complexity of vehicles communicating or responsive to communication.

Thời khắc mà hệ thống liên lạc chặt chẽ và trao đổi thông tin này được nghiên cứu theo khía cạnh của các mối liên hệ, lại nữa các tiến trình tiến hóa và mục tiêu của tinh thần của con người (thực ra chính là Tinh Thần của Hành Tinh Thượng Đế) trở nên có tầm tối quan trọng, đồng thời chỉ là thời điểm khó hiểu nhất. Chủ đề rộng lớn đến nỗi thật là vô ích cho chúng ta khi thực hành nhiều hơn là bàn về hai yếu tố:

The moment that this inter-related and communicating system is studied from the angle of relationships, then the processes of evolution and the goal of the spirit of man (which is in reality the Spirit of the planetary Logos) become of vital and supreme importance, but are at the same time most difficult to comprehend. So immense is the theme that it is profitless for us to do more than deal with two factors:

books/24books/telepathy_and_the_etheric_vehicle/tev_83.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki