User Tools

Site Tools


books:24books:telepathy_and_the_etheric_vehicle:tev_70


nó thể hiện qua Thiên Cơ được Thánh Đoàn bảo hộ vào bất cứ một thời điểm nào, và tính chất của bác ái thuần túy được cần đến và được đòi hỏi (cho dù không được hiểu rõ) bởi một nhân loại đang mong chờ.

it works out through the Plan sponsored at any one time by the Hierarchy, and the quality of pure love is needed and demanded (even if unrealised) by a waiting humanity.

“Ấn tượng” này được phát ra từ Shamballa khoác lấy hình thức của một phóng xuất có tập trung, nó sử dụng khía cạnh cao của antahkarana như là vận hà tiếp xúc của nó. Ở đây Tôi không nhắc đến tuyến này (thread) khi được đệ tử tạo ra giữa vi tử thường tồn hạ trí với trí trừu tượng. Tôi nhắc đến sự kéo dài/tiếp nối (continuation) của nó qua các phân cảnh bồ đề và niết bàn của tâm thức, đi vào lĩnh vực của ý thức thu hút (Tôi dùng thuật ngữ này vì chúng ta chưa có thuật ngữ cần thiết để diễn tả bản chất chính xác của ý thức cao siêu này, còn từ ngữ “identification” (huyền đồng, đồng nhất hóa huyền bí) dường như có phần không thích hợp) đang bao quanh và che chở trung tâm Shamballa đích thực. Điều cốt yếu là ở đây bạn nên ghi nhớ rằng giống như đa số con người không hay biết, nhận thức hoặc đáp ứng với Thánh Đoàn, cũng thế—trong chính Thánh Đoàn—bạn có một nhóm tương tự với đa số con người này. Có nhiều thành viên thứ yếu của Thánh Đoàn, và nhiều, rất nhiều, đệ tử không hay biết, nhận ra hoặc cho đến nay, đáp ứng với ảnh hưởng hoặc là huyền lực của Shamballa.

This “impression” emanating from Shamballa takes the form of a focussed emanation which employs the higher aspect of the antahkarana as its channel of contact. I refer not here to the thread as built by the disciple between the mental unit and the abstract mind. I refer to its continuation through the buddhic and atmic levels of consciousness into the area of magnetised consciousness (I use this word as we have not yet the necessary word to express the exact nature of this higher awareness, and the term “identification” seems somewhat unsuitable) which surrounds and protects the true Shamballa centre. It is essential that you here bear in mind that just as the mass of men do not know, recognise or respond to the Hierarchy, so—within the Hierarchy itself—you have a group analogous to this mass of men. There are many lesser members of the Hierarchy and many, very many, disciples who do not know, recognise or as yet respond to the influence or the potency of Shamballa.

Trong Thánh Đoàn, Khoa Học Ấn Tượng chi phối mối liên hệ giữa các thành viên cao cấp và thành viên cấp thấp trong các Huyền Viện khác nhau. Tất cả đều không đáp ứng theo cùng một cách, vì trong các trạng thái cao của nó, đó là một khoa học ở trong tiến trình điều khiển. Để giúp cho bạn có thể hiểu dễ dàng hơn, có thể nói rằng “ấn tượng” (“impression”) chi phối và điều khiển tất cả những ai bên trong Thánh Đoàn mà trí trừu tượng của họ đã phát triển cao. Nó không phát triển đầy đủ trong trường hợp của nhiều đệ tử trong Huyền Viện, và do đó chỉ một số Thánh Nhân của Thánh Đoàn (các Chân Sư, các Adepts và các Điểm Đạo Đồ cấp 3) mới được phép biết các chi tiết của Thiên Cơ; các chi tiết này được bảo vệ bằng phương tiện của chính Khoa Học

Within the Hierarchy, the Science of Impression conditions the relation between senior and junior members in the various Ashrams. All do not respond in the same way, for in its higher aspects it is a science in process of mastering. It might be said, in order that you may understand more easily, that “impression” governs and conditions all those within the Hierarchy whose abstract mind is highly developed. It is not fully developed in the case of many disciples in the Ashram, and hence only certain Members of the Hierarchy (the Masters, the Adepts and Initiates of the third degree) are permitted to know the details of the Plan; these are protected by means of this very Science

books/24books/telepathy_and_the_etheric_vehicle/tev_70.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki