User Tools

Site Tools


books:24books:telepathy_and_the_etheric_vehicle:tev_138


tất yếu; sự hợp nhất có thể đạt được bởi vì sự hợp nhất vốn có thật, còn ý thức chia rẽ chỉ là Đại Ảo Giác (Great Illusion).

inevitable; unity is attainable because unity exists and the sense of separateness is simply the Great Illusion.

Chính để hối thúc việc làm tan biến đại ảo giác về chia rẽ này trong trí của nhân loại, và để mang lại sự xuất hiện của sự hợp nhất căn bản có thật này mà lời thỉnh nguyện mới cho thế gian được đưa ra cho con người, và việc sử dụng khấn nguyện đó trên qui mô toàn thế giới được mở ra. Ở một sách khác (xii) , tôi có nêu ra cho bạn về cội nguồn và động cơ của Đại Thỉnh Nguyện (Great Invocation). Nơi đây Tôi chỉ đặt nó trước các bạn như là một kết thúc thích hợp cho đoạn này của công tác của Tôi về lòng bác ái, trong việc trình bày chân lý và với tư cách một điểm khởi đầu khả hữu nơi các bạn.

It was in order to hasten the dispelling of this great illusion of separateness in the minds of men, and to bring about the emergence of the basic existing unity, that the new world prayer was given to men and its use on a world-wide scale inaugurated. Elsewhere (xii) I have told you of the origin and the impulsing of the Great Invocation. Here I am simply placing it before you as a fitting conclusion to this portion of my labour of love in the presentation of truth, and as a possible starting point in yours.

Từ điểm Linh Quang trong Thiên Trí

From the point of Light within the Mind of God

Cầu xin ánh sáng tràn ngập trí người.

Let light stream forth into the minds of men.

Mong cho Linh Quang giáng xuống Dương Trần.

Let Light descend on Earth.

Từ điểm Bác Ái trong Thiên Tâm

From the point of Love within the Heart of God

Cầu xin bác ái tràn ngập tâm người.

Let love stream forth into the hearts of men.

Mong sao Đấng Christ trở lại Trần Gian

May Christ return to Earth.

Từ Trung Tâm nơi Thiên Ý được thấu triệt

From the centre where the Will of God is known

Cầu xin Thiên Ý dẫn dắt tiểu chí con người.

Let purpose guide the little wills of men—

Thiên Ý mà các Chân Sư biết rõ và phụng hành.

The Purpose which the Masters know and serve.

Từ Trung Tâm mà chúng ta gọi là nhân loại

From the centre which we call the race of men

Cầu xin Thiên Cơ của Bác Ái và Linh Quang khởi động

Let the Plan of Love and Light work out.

Mong cho Thiên Cơ phong kín tà môn.

And may it seal the door where evil dwells.

Cầu xin Linh Quang, Bác Ái và Quyền Năng phục hồi Thiên Cơ trên chốn Gian Trần.

Let Light and Love and Power restore the Plan on Earth.


(xii):

quyển Sự Tái Lâm của Đức Christ.

(xii):

The Reappearance of the Christ.

books/24books/telepathy_and_the_etheric_vehicle/tev_138.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki